TOP

〔新闻德语〕德国大将巴拉克透露有意出国踢球

德国大将巴拉克透露有意出国踢球,但仍保留与拜仁续约可能
德国队长巴拉克周日表示,明年与拜仁慕尼黑合约到期后可能转投国外俱乐部,不过他同样保留续约的可能。

「几乎所有在海外踢过球的德国球员,都不反对我走出这一步,」28岁的巴拉克向法兰克福周日新闻报(Allgemeine Sonntagszeitung)表示。

「这对于一个人的整体发展是有好处的。对我而言也是非常有趣的经历。」

西班牙俱乐部,特别是巴塞隆拿,过去一直希望延揽他。拜仁已表示过,巴拉克必须尽快下定决心续约。不过巴拉克表示自己并不着急,被问到是否会在明年的德国世界杯前安排好自己的归宿时,巴拉克回答:「我还不确定。」



Sonntag 3. Juli 2005, 11:18 Uhr
Ballack: Wechsel ins Ausland «sehr interessant»

Frankfurt/Main (ddp). Für Nationalspieler Michael Ballack ist ein Wechsel zu einem ausländischen Fußball-Verein weiterhin eine «sehr interessante» Alternative. Kaum ein Spieler, der im Ausland gewesen sei, rate einem von diesem Schritt ab. «Es fördert die Entwicklung», sagte Ballack in einem Interview der «Frankfurter Allgemeinen Sonntagszeitung». Er spiele jetzt bei einem absoluten Topverein in Europa - und er habe immer noch die Möglichkeit, ins Ausland zu gehen, fügte der Spielmacher des FC Bayern München hinzu.

Er sehe aber dem kommenden Jahr «ganz entspannt entgegen». Ob er die Jobfrage noch vor der FIFA-Weltmeisterschaft im kommenden Jahr entscheiden wird, ließ der 28-Jährige indes offen. «Das weiß ich noch nicht», sagte er.

Zugleich forderte der Kapitän der Nationalmannschaft von seinen Mannschaftskollegen bis zum Start der WM im Juni 2006 mehr Selbstvertrauen ein. «Wir müssen noch selbstbewusster auftreten und in einer Partie noch überzeugter sein von unseren Stärken. Das haben uns andere Fußball-Nationen noch voraus», betonte Ballack. Die DFB-Elf dürfe nicht an sich zweifeln, sondern «wir müssen nach außen zeigen: da steht eine stabile Mannschaft, die muss erst mal geschlagen werden». Die gesamte Mannschaft identifiziere sich aber mit dem Ziel WM-Titel und müsse nun dafür arbeiten.

TOP

〔新闻德语〕明镜周刊:德批准敏感科技出口 恐流入中国

四日出版的德国明镜周刊报导,在总理府压力下,德国政府近日批准微星(AMD)出口敏感的微处理器科技到新加坡。德国情报局警告,这项科技可能因此流入中国。
报导指出,透过德国政府的补助与贷款保证,美国微星公司过去只在德国的德勒斯登生产最先进的微处理器Athlon与Opteron,保证当地与欧盟两千五百个就业机会。微星以灵活调整生产储备为由,计划出口到新加坡的三百毫米直径半导体科技,光是德国联邦研究部就补助了一亿四千五百万欧元。

报导说,据市场实际供需,微星是否需要增加库存引人怀疑,加上出口将不免导致外移,德国政府多个部会已对此出口表示疑虑。

报导也引用德国情报局评估指出,从新加坡再出口的危险“相当大”,科技“可能”流入中国,并继续被研发。

长期以来,德国总理施若德就呼吁欧盟解除对中国出口武器和军用品的禁令。
7/3/2005



AMD will «Athlon» und «Opteron» in Singapur produzieren

Hamburg (ddp.vwd). Auf Drängen des Kanzleramtes hat die Bundesregierung angeblich den Export von modernster Produktionstechnologie nach Singapur erlaubt. Wie das Nachrichtenmagazin «Der Spiegel» am Samstag vorab berichtet, will der US-Chipproduzent AMD die Technologie zur Herstellung der Prozessoren «Athlon» und «Opteron» von Dresden nach Singapur ausführen. AMD wolle dort eine flexible Produktionsreserve aufbauen.

Mehrere Ministerien hatten dem Bericht zufolge Bedenken angebracht. Der Bedarf zusätzlicher Produktionskapazitäten sei fraglich, zudem ermögliche der Export eine schrittweise Verlagerung der AMD-Produktion von Dresden nach Asien. Auch die Gefahr eines «Abfließens» der Technologie nach China sei groß, warnte laut «Spiegel» der Bundesnachrichtendienst.

Bislang würden die beiden Prozessoren ausschließlich in Dresden hergestellt. Dort seien seit 1996 mit Hilfe von Fördermitteln und Kreditgarantien des Bundes, des Landes Sachsen und der EU rund 2500 Arbeitsplätze geschaffen worden. Allein die Herstellungstechnik für Halbleiterscheiben mit 300 Millimetern Durchmesser, die nun nach Singapur gehen soll, sei mit 145 Millionen Euro gefördert worden. In Dresden soll die Produktion dieser Scheiben allerdings erst Anfang 2006 in einem zweiten Werk beginnen.

[ Last edited by Ampelmann on 2005-7-4 at 08:18 ]

TOP

Fine!

TOP

I AM HAPPY

TOP

笑一笑, 十年少

TOP

Humor ist: trotzdem man lacht!!!!!

TOP

去这的德国人不会把笑当做作业了吧……

TOP

这个人的肺很强,一般人估计不是肺熟了就是窒息而亡…………

TOP

Do not worry, be happy!

TOP