各位!几个关于德语的小问题!danke!

1 怎么用德语表达
    face to face (面对面)
    i want to try my best ?
2, ankommen 到底是trennbar 还是untrennbar?
    ankommen 和 kommen 有什么区别阿?
   “圣诞结来了” 怎么说
3,碰到陌生的男士或者女士,想开口称呼“(这位)先生” “(这位)女士”
   难道直接说“ Guten Tag , der Herr/die Frau !" ?!despair.gi
   (年轻)小姐是不是通归为”junge Frau" ?
   (老年)太太是不是都是“ alte Frau" ?
4,德国人房间里怎么有那么多蜡烛? 尤其是那种很短的小白蜡烛,用来干吗  啊?
我想要进化 可是现在至少倒退了五年. 呜......

我想要进化 可是现在至少倒退了五年. 呜......

TOP

谢谢楼上两位!

关于”  ankommen " , 我是记得有一次隐约听见德国人
谈论将进行的考试时说 ” Die Klausur ankommt ".
我当时“恍然大悟” ,
第一是以为 “ankommen" 就是表示”快要来“的意思,
第二是奇怪 ankommen 是个不可分动词。
第三奇怪翻字典 ankommen 是可分动词,并且刚才两前辈(biggrin.gi)
翻译”圣诞节快来了“中都没有提到” ankommen"
我想要进化 可是现在至少倒退了五年. 呜......

TOP

Originally posted by butterfly at 2003-12-16 10:41 PM:
1. face to face: persönlich
2. ankommen: trennbar
...



danke sehr.

关于称呼,我恰恰想问 对象是中年和老年的男士的时候,

比如我打电话给一位陌生中/老年男子,

我会说“(这位)先生,请问我怎么称呼您?”

就是问这时“ (这位)先生”  该怎么说?类似于英语中见面称陌生男士

“the Sir"  的情况一样
我想要进化 可是现在至少倒退了五年. 呜......

TOP

Originally posted by 五湖散人 at 2003-12-16 11:04 PM:
Dann hast du vielleicht verhört. Die richtige Ausdruckweise ist "Die Klausur kommt an."
Oder sagt man, "Weihnachten sind angekommen."

"那种很短的小白蜡烛&quo ...



danke..
我想要进化 可是现在至少倒退了五年. 呜......

TOP

Originally posted by 乾隆通宝 at 2003-12-16 11:26 PM:
都没有谢我cry2.gifcry2.gifcry2.gif
白费劲儿13.gif13.g13.gif13.g13.gif13.g



谁说的呀,,cry2.gif  我六楼的帖子就是danke 你跟 antoney
只是五楼那个回复比我快
我还夸你们两个是前辈....cry2.gif
我想要进化 可是现在至少倒退了五年. 呜......

TOP

可是我还是不得不面对一个现实。。。。。。。。。。。

我问了半天,就是想问 类似英语中,“Sir", " the Sir" 怎么说,,

(就是随口说的很平常那种啊)...

比如服务行业见到一个顾客说 ”hello ,Sir "   “ hello Sir, what can

i do for you ?"    " Can i help you ,Sir ?"

就是这种语境下呀,,,   还要咋表达嘛,,急死人--------郁闷^
我想要进化 可是现在至少倒退了五年. 呜......

TOP

对啦 ,

现在想起 ,是不是德语中根本就不兴那么说啊 ,直接避开三人称而用
尊称(或者根本不用)
(郁闷了郁闷了...

so ein kleines Problem,,
我想要进化 可是现在至少倒退了五年. 呜......

TOP

ok
嗯,看了大家回复,
那总结起来 应该确实没有我说的那种表达了
我想要进化 可是现在至少倒退了五年. 呜......

TOP