[国际新闻] 德国数万人反全球化示威 百余警察受伤

德国北部城市罗斯托克2日爆发大规模反全球化示威活动。警方与示威人群发生冲突,造成一百多名警察受伤,数十名示威者被捕。5 k8 m7 p0 q: X; v

5 m( v1 T1 [, u7 j+ t" g  M$ y人在德国 社区  据新华社报道,当地警方发言人表示,游行过程中有部分蒙面者向警察投掷燃烧弹、石块和瓶子,并推翻街头停放的汽车。警察使用催泪瓦斯和高压水枪回击闹事者。
- F7 s/ P: I. S
, M0 Z$ g/ }3 {! D  警方表示,在100多名受伤警察中,有11人被送入医院,其中3人伤势严重。- w* i' c0 r/ r) i

4 p* `0 l$ E( s1 t7 L. Q7 j' p  示威组织者称,大约有八万人参加了当日的示威活动,以反对下周在距当地25公里的海利根达姆召开的八国集团首脑会议。
, `# @; ~  Q8 L4 @0 }
! Y( z. O* ^! w7 r9 I3 Y3 a  警方估计示威者约有2.5万人,其中包括2000名暴力分子。警方投入了约5000名警察维持秩序,并动用了2架直升机。( x9 ?" m  W! W$ A, \6 ^
- }, y0 p7 b6 `2 x
  据报道,即将举行八国集团峰会的海利根达姆几天前已经被完全封锁,1.6万名警察进驻了该地区。
1 P5 N" |% Q, p& P/ l$ k# z: qcsuchen.de

gipfel1.jpg (40.44 KB)

当日约有八万民众参加了示威活动

gipfel1.jpg

gipfel2.jpg (53.77 KB)

示威者扮成八国领导人的模样

gipfel2.jpg

Share |
Share

德国数万人反全球化示威 百余警察受伤

gipfel3.jpg (70.43 KB)

“不要八国集团”

gipfel3.jpg

gipfel4.jpg (68.78 KB)

一些团体组织也参加了抗议活动

gipfel4.jpg

TOP

TOP

Randale und Brandstiftungen in Rostock
4 h; g# X: H4 j5 ]
1 y7 h4 a  S8 w9 T# J
- f# i7 N9 O8 m7 Icsuchen.de( o! e5 Z$ @# w/ {. Z) \
Nach anfänglich friedlicher Demonstration kam es zu Verhaftungen

TOP

) k4 Z3 v- E/ r0 \- g; K1 u. r+ t
Eine Minderheit der Demonstranten suchte die Auseinandersetzung mit der Polizei. Es flogen Flaschen und Steine

TOP


' u/ K2 G  `+ GAuch Knüppel wurden geworfencsuchen.de' u6 z8 J8 k' J5 u& X2 Y
6 ?: F3 \+ y1 Z) Z
' K/ ~) R5 {$ f8 t$ _& x$ u

0 _+ s( @; A8 Y  c6 c) ?) ^Die Auseinandersetzungen fanden abseits des Stadthafengeländes statt, wo die zumeist friedlichen Demonstranten sich für die Abschlusskundgebung und Konzerte versammelten

TOP

csuchen.de& h$ D( V! s. {0 M7 a& a+ b5 w
Einige Autonome zeigten ihre Zugehörigkeit zum so genannten "Schwarzen Block" durch dunkle Kapuzenpullover, Sonnenbrillen und Vermummungen
( A. Z; [. k# `. ^1 C3 p5 f% p; y% [9 z7 v& V( C8 \
人在德国 社区. f: ^% D; I2 }9 ]5 A

! Y3 x* Q( p, e: `: N' E6 {Zunächst blieben die Krawalle von den Besuchern der Abschlusskundgebung unbemerkt, doch bald drohte auch auf dem Stadthafengelände die Stimmung zu kippen

TOP

3 q$ ^: D, p. R% G( n6 I
Die Polizei setzte Schlagstöcke gegen mit Stöcken bewaffnete Demonstranten ein
! s  N+ m: _5 @* i+ T人在德国 社区8 p" n( m* r. R, F

0 e- ]0 }6 R# O( t9 F# l9 H8 Y/ I
Die Polizei sprach davon, angegriffen worden zu sein, die Demonstranten fühlten sich durch die Polizei provoziert

TOP


8 W2 o) r4 l% M) O. [Zwischen Demonstranten und Polizei fanden sich zahlreiche Fotgrafen und andere Medienvertreter
5 @; @% D% Y8 g8 r" M' J) m: w- j6 c人在德国 社区人在德国 社区, }( x: q4 Y; d7 n6 k2 U- D
人在德国 社区. I$ x9 ]. k/ L9 [: Q( D

6 z  x; Z+ b8 Z, I, ^# sDie Polizei versuchte, gewaltbereite von friedlichen Dmonstranten zu trennen

TOP

( S: D  w' G0 K
Demonstranten heben die Hände, um ihre Friedfertigkeit zu zeigen  p" _( a, N' x2 F8 f

5 J: i% X. \. N
' n4 {( @$ w% g" Q: Q
% P" w! }" A. _* D4 f& Z0 KZwischen Provokateuren und Schaulustigen war teilweise kaum zu unterscheiden

TOP