TOP

TOP

TOP

〔新闻德语〕德国经济在欧元区的竞争力将不断增强

2005-07-29 19:43:11

据德《法兰克福汇报》消息,越来越多的经济学家认为,今后几年德国可望持续摆脱在欧洲经济增长最慢的地位,进入增速处于中等水平的国家,德国经济在欧元区的竞争力将不断增强。事实上,去年德经济实际增长1.6%,已不再是欧元区经济增速最慢的国家,葡萄牙和意大利的经济仅分别增长1%和1.2%。今年德经济虽仅能增长1%左右,但意大利和荷兰的经济可能出现衰退。从中期看,经济学家对德经济竞争力在欧元区不断增强表示乐观,认为这在带动出口快速增长的同时,也会刺激德国内经济的发展。2000年以来,德国内需求一直不旺,成为德经济发展的隐忧。经济学家称,今年第二季度的经济增长数据将会表明,私人消费和投资开始支撑德经济的发展。

Konjunktur
Deutsche Wettbewerbsposition verbessert

22. Juli 2005 Die deutsche Wirtschaft hat gute Chancen, in den kommenden Jahren die Rolle des Wachstumsschlußlichts in Europa dauerhaft abzugeben. Diese These vertreten zunehmend Volkswirte. „Deutschland steigt in das Mittelfeld auf”, sagt der Chefvolkswirt der Allianz/Dresdner Bank, Michael Heise.

Die Hoffnungen richten sich auf die drastische Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der hiesigen Wirtschaft im Euro-Raum. Der Bundespräsident sieht dennoch unverändert die Notwendigkeit, sich an die Zwänge des Weltmarktes weiter anzupassen. „Wir müssen uns im weltweiten, scharfen Wettbewerb behaupten,” sagte Horst Köhler am Donnerstagabend in seiner Rede zur Begründung der Neuwahl.

Tatsächlich war Deutschland schon im vergangenen Jahr mit einem realen Wirtschaftswachstum von 1,6 Prozent nicht mehr - wie noch 2002 und 2003 - der letzte der Euro-Staaten. Portugal und Italien lagen mit einem Wirtschaftswachstum von 1 und 1,2 Prozent noch unter dem deutschen Wert. In diesem Jahr droht Italien und den Niederlanden eine Rezession.

Die relative Verbesserung Deutschlands geht bislang nicht einher mit einem höheren Wirtschaftswachstum. Bundeswirtschaftsminister Wolfgang Clement (SPD) erklärte am Freitag, er rechne mit einem Wachstum von rund ein Prozent in diesem Jahr. Die großen Wirtschaftsforschungsinstitute liegen mit ihren Prognosen von rund 0,8 Prozent darunter. Deutschland hat sich bisher in der Euro-Rangliste nach vorne geschoben, weil andere Länder noch stärker absackten.

Volkswirte optimistisch

Volkswirte sind aber optimistisch über die mittelfristigen Aussichten. Gemessen an der Entwicklung der Lohnstückkosten und dem realen Wechselkurs gegenüber den anderen Euro-Staaten hat sich die relative Wettbewerbsfähigkeit Deutschlands im Euro-Raum seit 1999 um rund 10 Prozent verbessert. Mit dieser realen Abwertung ist Deutschland Spitze im Euro-Raum. In fast allen anderen Euro-Staaten verschlechterte sich der reale Wechselkurs, besonders stark in Portugal, Italien, in den Niederlanden und in Spanien. Die bessere deutsche Position spiegelt die Lohnzurückhaltung der vergangenen Jahre wider. Joachim Fels von Morgan Stanley sagt, Deutschland habe sich insoweit mustergültig an die Zwänge der Währungsunion angepaßt, allerdings um den Preis einer schwachen Binnennachfrage.

Auf mittlere Sicht sollte die Verbesserung über einen stärkeren Export auch auf die Binnenwirtschaft durchwirken, sagen Ökonomen. Diese Hoffnung hat sich seit 2000 nicht erfüllt. Im vergangenen Jahr wuchs der Export um gut 10 Prozent; binnenwirtschaftliche Impulse blieben aber aus. Dies und die steigende Arbeitslosigkeit zeigt, daß die Probleme Deutschlands nicht im Außenhandel, sondern im Inneren liegen. Heise ist trotzdem zuversichtlich, daß der Funke vom Export überspringen wird. Die Wachstumsdaten für das zweite Quartal dürften zeigen, daß der private Konsum und die Investitionen die Wirtschaft gestützt hätten, sagt er.

Text: pwe., F.A.Z., 23. Juni 2005

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
中文O2实体店
★各类手机合同,DSL上网合同★免费刷中文
★10月Vodafone活动,月租只要20欧.送无线路由器
Email,MSN: info@3ku.de
QQ:4724065

TOP

〔新闻德语〕看裸画先脱光光!

奥地利维也纳的一家美术馆,日前推出裸体画艺术展,为了吸引更多游客,他们在29日举办一项特别活动,只要穿泳装或裸体的人参观就能免费进场,结果游客,果然比平常多出5、600人。

在这个时代,裸体画可能不再引发争议,但到底是什么展览,让除了墙上挂的全是裸体画外,就连参观的群众也都是裸体呢?原来这是美术馆为了吸引人潮,所想出来的方法。

民众不但不害羞,反而认为这是非常好的活动。

有大男孩说,展览和促销方法相辅相成,邀请裸体的游客,来参观裸体画作,听起来很「速配」!这间维也纳市区赫赫有名的利奥普(Leopold)美术馆,目前正推出20世纪初的名家裸体画,包括克林姆(Klimt),席勒(Schiele)和盖斯特尔(Gerstl)等人的名画都在其中。

为了让游客更能体会当时曾引发争议的裸体画,主办单位大方表示,只要游客也能穿着泳装或裸体,就能免费进场,方法奏效,果然吸引了更多游客。

由于欧洲目前正遭到热浪侵袭,这项只要脱光,就能免费参观美术馆的促销方案,果然吸引了大批游客。

美术馆表示,光是这两天的游客流量,就比平常多了5、600百人,可见裸体不管在哪个时代,都能制造话题。


http://de.news.yahoo.com/050729/12/4mqww.html
Freitag 29. Juli 2005, 15:00 Uhr


Völlig nackt trifft am Freitag, 29. Juli 2005 eine Besucherin im Leopold Museum zur Ausstellung "Die Nackte Wahrheit" ein. Für Besucher die nur in Badebekleidung oder nackt zur Ausstellung kommen, gibt es am heutigen Freitag freien Eintritt.



http://de.news.yahoo.com/050729/12/4mqws.html


Ein nackter Besucher betrachtet am Freitag, 29. Juli 2005 im Leopold Museum in Wien Bilder der Ausstellung "Die Nackte Wahrheit". Fuer Besucher die nur in Badebekleidung oder nackt zur Ausstellung kommen, gibt es am heutigen Freitag freien Eintritt.







Samstag 30. Juli 2005

Nackte Tatsachen im Leopold-Museum
Aktion: Für Leichtbekleidete und Nackte war der Eintritt gratis
Für einmal stahlen die Museumsbesucher den Bildern die Show.
Wien - Nackt zur nackten Wahrheit: Die Gratisaktion des Leopold-Museums in Wien war nach Angaben des Museums ein voller Erfolg. Wegen der Hitze kamen am Freitag jene gratis ins Museum, die nackt oder in Badebekleidung erschienen. Schon in der ersten Stunde nach Museumsöffnung flanierten nach Museumsschätzung über 100  mehr oder weniger leicht bekleidete Besucher durch die Ausstellung «Die nackte Wahrheit» und stahlen den Schlüsselwerken von u. a. Klimt, Schiele und Kokoschka die Schau.
Etwa die Hälfte der Besucher war normal angezogen, der Rest mehr oder weniger leicht geschürzt. «Mich haben der freie Eintritt und der Spass gelockt, ich finde es einen tollen Gag», sagte eine Frau im Bikini. Einige Besucher wurden von den nackten Tatsachen überrascht.

Die nackte Wahrheit
Von 13. Mai bis 22. August zeigt das Leopold Museum die kontroverse Schau „Die Nackte Wahrheit“ und thematisiert damit den Skandal, den die Nacktheit in der Wiener Kunst um 1900 hervorgerufen hat. Denn Nacktheit um ihrer selbst willen zu zeigen stieß in einem erstarrten Gesellschaftsgefüge und einer feudalen katholischer Tradition auf erbitterten Widerstand. Unter den 180 Exponaten sind Hauptwerke der Zeit um 1900, namentlich von Gustav Klimt, Egon Schiele, Richard Gerstl, Oskar Kokoschka und Anton Kolig.

Am Beginn der Ausstellung stehen die Historienbilder Hans Makarts, in denen Nacktheit provokant und mit üppiger historischer Kulisse in Szene gesetzt wird, ohne aber mit den moralischen Vorstellungen der Zeit zu kollidieren. Völlig anders reagierte das Publikum auf die Bilder der neuen Generation von Malern. Unter dem Oberthema „Obrigkeit und Konflikt“ werden vier prominente Fallbeispiele dargestellt. Die betroffenen Künstler waren Gustav Klimt, mit der Zensur der Universitätsbilder, Oskar Kokoschka als kahlgeschorenes Enfant terrible, Egon Schiele und seine Gefängnishaft in Neulengbach und sowie der Architekt Adolf Loos mit dem nackten Baukörper am Michaelerplatz.

Weitere Themenkreise der Ausstellung sind „Der Künstler als Märtyrer“ und der „Geschlechterkampf“: Oskar Kokoschka und Alma Mahler, Egon Schiele und Wally Neuzil, Richard Gerstl und Mathilde Schönberg – immer wieder rankten sich Gerüchte und wirkliche Dramen um junge Wiener Maler und ihre Modelle und/oder Geliebten. Ein Zentrum bilden zudem die erotischen Grenzerkundungen bei Klimt, Schiele und Kolig.

Öffnungszeiten:
Tägl. (außer Di): 10.00 - 19.00 Uhr
Donnerstag: 10.00 - 21.00 Uhr
Feiertag: 10.00 - 19.00 Uhr

[ Last edited by Ampelmann on 2005-8-1 at 13:11 ]

TOP

利奥普(Leopold)美术馆
http://www.leopoldmuseum.org/html/galerie.html











[ Last edited by Ampelmann on 2005-7-31 at 08:18 ]

TOP









[ Last edited by Ampelmann on 2005-7-31 at 08:17 ]

TOP

好!
o小小di世界有最堅定de純真..o小小di夢想有最不變de永恆

TOP

没什么!

TOP