也别太苛刻了。没自己试验过的不知道同传或者翻译的难处。
不是会说两种语言就一定能翻译的。
此外,会议同传要求特殊的设备,提前读稿件,以及没15分钟一换。所以同传至少是两个人一起
我是一匹来自北方的狼...

TOP

同传!在国内会议同传都是按分钟收费的,而且一般一个人只做15分钟,之后必须换人休息,那不是一般人能做的!

TOP

楼主以为现在真的人才过剩到这个地步了吗?

TOP

靠,这个价格给日本毛片做汉日同传还能勉强接受,这还只是片中的价格,片头价还得面议
[imghttp://www.xhgmw.org/uploads/day_101118/201011180942252552.jpg[/img]

TOP

楼上威武!给日本毛片做汉日同传,估计也需要一定水平!
C他妈一SUCHEN先!

TOP

也跟着汗一个!!!

TOP

不过如果能算个实习什么的,估计就可以顺利把价格压得很低占个大便宜了。
Wrong cannot afford defeat but Right can.
别跟我学。姐是个传说,姐用自己的行动写着自己的传说……

TOP

楼主明显是来恶搞的, 这都看不出来么?
越来越胖的胖翻译

TOP

楼上威武!给日本毛片做汉日同传,估计也需要一定水平!
搞些乱弹琴 发表于 2010-2-24 23:39

毛片同传当然需要专业水平,要骚要浪,不是人人都能做得来的。

TOP