[社会新闻] 《办公室恋情:办公室寻爱手册》

萨拉•史密斯(Sarah Smith)刚搬到达拉斯(Dallas)时,她唯一认识的人就是她所在酒店的同事。因此她开始与其中一个人约会。csuchen.de- V3 ^3 J* P7 D1 w; _! i- K
人在德国 社区0 }4 A# G/ _! y: A
这位24岁的姑娘决定不让这种关系影响她的工作,因此她对同事们隐瞒了这段恋情。但当几个月后两人分手时,她的工作还是受到了影响。
: A: ?8 ^2 S% s& U  |5 Qcsuchen.de: M% v. J! `" Q
) V& `9 d2 ?. U; T8 U6 d; n* O9 l
9 e7 K( `5 [6 n+ u7 X
她说,“我们的工作彼此依赖。”但每次她因为与工作有关的事联系前男友时,他都试图挽回他们的关系。因此她不再和他说话,这让工作更难做了。现在,她希望自己从来就没谈过这段恋爱。
6 x9 a( }; z' w, qcsuchen.de
+ V- S# ~. [0 R工作单位可能是年轻人遇到未来伴侣的好场所,因为同事们通常有许多共同点,并会成为好朋友。但这也存在着问题。
/ D+ l+ C- W6 N9 I
1 l2 A7 }. z% A3 F/ `0 Z; Xcsuchen.de
! U4 {/ N+ ?! z8 I' I$ ^4 c$ ycsuchen.de
; ^* V* E7 a. M
# Y4 g2 l2 u/ [( R
/ Z( s5 s& ^$ {6 L+ i5 D
( M6 S# K6 }# T( C* ^人在德国 社区! j: p0 k! e7 w1 Z0 m: H+ g! x, ~

6 |5 G+ E; \! c6 G  M9 k6 n. f2 I人在德国 社区纽约的商务礼仪专家苏珊•萨默斯(Susan Sommers)说,第一步是搞清楚你的公司是否允许与同事谈恋爱。尽管有些公司有正式规定,但多数情况下你必须自己去揣摩是否可以这样做。注意其他同事之间是否在谈恋爱,以及大家对这种关系的态度。* e' u8 R! S( I1 [

# D3 \1 t( D1 A* B& J$ c人在德国 社区: H" H+ n6 S* {

6 k: j9 z9 Z3 {/ f5 q  [: c! ?# Q) ]* W7 \
《办公室恋情:办公室寻爱手册》(Office Mate: The Employee Handbook for Finding -- and Managing -- Romance on the Job)的作者之一斯蒂芬妮•洛西(Stephanie Losee)说,在出版社、高科技创业公司、广告公司和其他创意公司中,办公室恋情通常是允许的。但在金融业或会计业中,它可能是禁忌,因为与同事的特殊关系可能违反这些行业中的某些规则。0 {8 e1 N0 X, ~( H- T

" t6 H! Q8 b# m2 r人在德国 社区25岁的塔拉•达利山德罗(Tara D'Alessandro)说,她知道自己所在的这家纽约营销机构允许与同事谈恋爱,因为她的许多同事要么正在公开约会,要么已经结婚了。更重要的是,她的男友并不在她的团队里,而且在工作职位水平也相当。( C  |" c0 l6 ~) E0 }7 D: }
+ `7 F" G% U- h( M& E7 a  a
相比之下,由于利益冲突问题,与上级约会的风险可能很高。有些总体上允许办公室恋情的公司要么禁止这种关系,要么要求双方签订一份“恋爱合约”,声明这种关系是你情我愿的。纽约的职场专家妮科尔•威廉姆斯(Nicole Williams)说,如果你与上司约会,就要做好同事认为你具有不公平优势的打算。你还很可能被调往其他部门,甚至丢掉工作。7 q3 t$ |3 d3 ~- M/ w! r* _5 s

$ _! v* W+ w$ @人在德国 社区, R7 I: q: p8 _5 `5 W0 R

- P# T! N4 S/ ~- O& Z5 u2 L' d和客户约会的风险也很高。同事们可能认为你是因为恋爱关系才拉到客户的,而且如果分手导致你丢掉大客户,你可就麻烦大了。
8 A2 t& B0 t# F
! C, I+ t! z/ {1 ?csuchen.de威廉姆斯说,如果你在和同事约会,那么就不要告诉其他同事太多信息。与他们分享任何隐私细节都是不专业的,而且会让他们感到不快。csuchen.de% {9 _# B! @, Y& T4 ~6 F) t

" X5 Q+ z" o# Q6 f& V* p如果你们两人在同一个部门工作,那么应该在你的上司发现之前告诉他(她)你们的关系。不要通过公司电子邮件或手机和你的另一半进行私人谈话──它们可能被雇主监听,并让你惹上麻烦。6 s0 O" p( n9 ^6 @

, P; y( ?: h% `2 T1 b' X如果同事们是你的Facebook好友,或会看到你的Twitter留言,那么在发出任何情意绵绵的帖子之前,都要三思而行。csuchen.de/ B+ A& F1 Z- O7 f8 m1 o8 [' n& P

# V1 |2 F  }+ o% g& u人在德国 社区如果你们分手了,那么努力维持工作关系很重要。威廉姆斯说,像史密斯那样和前男友一刀两断是不得已时的最后手段。如果你的上司知道你们的关系,那么应该告诉他们,你们分手了,并向他们确保这不会影响你的工作效率。
3 o; L5 j& ?1 T+ N: B7 ~  scsuchen.de
, c3 A% J, l' J# Z
Share |
Share