 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机
国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。人在德国 社区1 U7 r9 n9 ^9 p8 `4 J ]. X/ I L
; Q. ]4 E: x) U) a2 \7 [ 在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。; @0 [4 Z& p. ~" P$ z, d" [
9 c* R+ m2 Y8 u2 v8 W2 S1 R$ O7 j
当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”
4 u: b4 Z, T% P; W4 s& V" ^0 `2 ~人在德国 社区- ?) k; l# a9 w2 `) P
Sex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen + x+ @& y1 |1 A7 y6 [* M2 x( ]
7 J6 A# i( ?* `csuchen.deBonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...
/ u* O% ~, K. Q) @- Q+ r人在德国 社区6 m: m$ H4 P$ z ]: |
Wie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.
7 G5 P" V5 F. ~csuchen.de
5 @% B! J: j3 F8 R人在德国 社区
0 a7 U" f, A; P, n0 f. ^, K csuchen.de* G1 p2 s l) u6 L
Wer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen. |
|