一位98岁高龄的德国老翁用一个棒球棒、一把刀和一支发令枪试图谋杀老伴,成为柏林最老的法庭被告。1 r: X3 Q. |! R, L" A
, h$ J2 R# |) K; o. F 法庭发言人称,这位老翁被控谋杀未遂和严重人身伤害两项罪名,他将面临15年监禁。4 F& S! D; j1 Z$ ]
) I! D3 J7 B( ]9 q
据报道,老翁的妻子今年74岁,二人已经结婚52年。今年6月,他用发令枪向老伴射击试图杀死她,他本以为枪里面有子弹,没想到这种枪里都是空弹,并不能致命。发现老伴没事儿后,他用棒球棒不断击打她的头部和上半身。另外他还尝试用刀割开她的手腕动脉和颈动脉,但都没有成功。接到报案后迅速赶到现场的警察将老妇送到医院,并将老翁逮捕。
$ F* {$ s8 _* @6 xcsuchen.de4 C, Y! S9 i$ {% C3 S: }5 p
目前这位老翁已经承认了对他的指控,但声称这只是一次自杀式的袭击,他和妻子都想结束生命。* |$ {5 j% B" X" W5 W4 T J
csuchen.de G" X& Y8 }) B3 r! K! L) c
98-Jähriger wegen versuchten Totschlags vor Gericht
, a: [7 L8 T! C% G) o$ y7 a ) z+ ?3 F% \2 D8 N; O6 ] g
Ein 98-jähriger Mann musssich vor dem Berliner Landgericht verantworten, weil er versucht habensoll, seine 74-jährige Frau nach 52 Ehejahren zu töten. Er ist derälteste Angeklagte, der in Berlin bislang vor Gericht stand. |