想知道比较地道的翻译。。。

想知道比较地道的翻译。。。

持之以恒,
做事果断。
乐观向上


感觉中国的这种4字的东西很难翻译啊。。  
高人快来吧。。。。。
Share |
Share

TOP

TOP

莫非非要我出手?:astonishment:

TOP

把骡子拉出来:blackness:

TOP

驴子是谁啊??难道是电骡???

TOP

TOP

这几个应该不算是很难的成语吧,这些意思英文里面也是一个单词就可以表达吧
当你孤单时你会想起谁,会不会找只猪来陪?

TOP

那是什么呢?

TOP

原帖由 Inono 于 2008-4-8 19:12 发表
想知道比较地道的翻译。。。

持之以恒,
做事果断。
乐观向上


感觉中国的这种4字的东西很难翻译啊。。  
高人快来吧。。。。。

beharrlich
ohne Umschweife
optimistisch vorangehen
我願意把美麗與健康帶給你。
Mary KayKathy´s shop
爱,并非没有争执,而是每次争执过后,爱仍在。@

TOP