|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架
环球频道 * g, n0 Q M/ f7 u* Y& t
3 _8 K W! n2 v1 Z
本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。
: L, G% s0 v+ V3 R7 K人在德国 社区 * j# H% r: r& B
为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。* T2 H9 ? E1 @- s" G- q- x
csuchen.de* y; R$ i' `5 a
市民抢购
8 J5 l6 D9 a- ?# |# ` csuchen.de2 p& o4 A6 x7 S7 |+ k. y) l, ]( A. _
为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。4 A2 H/ D3 k0 ^
3 Q8 t3 F# H5 K. k7 o4 z
7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。
5 x/ d$ y# Z3 Z" ~! z6 }" [( b 4 l' M) @6 e6 W4 \3 d1 K! N) L
在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。
% D g6 Y/ o1 j/ z8 k0 r! W ; I$ g! { c* n0 ~2 @
商家囤积
' k# h' M( z; E: B + M# j& N. H7 t8 b; U; R
目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。
5 [4 k" S+ g" p! O
" {7 B* |% \! z8 k, A: @人在德国 社区 “我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”
3 h5 j5 t4 P+ M4 _: V y% y* T
. z' ~) ?5 P; r. u" ]( ~) ycsuchen.de 目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。
! F5 i# u! [, Y+ ^0 G K* H
- l& [/ k2 f- L 津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。- R3 t3 q5 _ O: u8 P( v7 e- {
b2 E; Z- f& x* c/ {' w [原因]
' |0 N6 f% ] Q3 c, V) ^- E7 A/ b人在德国 社区
* u. M. \+ t7 s. k- Q 土改失败导致经济破产' T/ y9 i. [; a2 T- _& a
7 ?2 q) Q, S* I! y' f4 j/ l$ k+ Y 津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。! l, y! |0 y3 n! h& I v5 v4 E
9 P% w i1 n" V! y9 `& E2 J- i
据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。+ Y, N0 L! N+ H# @- s. C
csuchen.de; c3 U. g ?; l0 }- V* M% @+ z
[数字]
0 u' U- X& h3 m5 D! F! s 人在德国 社区2 g2 h* T- Z5 W4 R$ L8 V
10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。
* _6 B0 D. J5 D" [ p% o
" J# b; G; Y& S) q! A0 X1 F u 80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。人在德国 社区8 ], l! r% R; P2 D
! ]3 ~# j, @/ S, W; J. S) Q
400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。
" Y- S8 J, i9 I0 R; y csuchen.de5 S0 s, K6 v) D
[影响]csuchen.de# J B3 l# j! Y' D' [
人在德国 社区8 |$ ]/ a. M& [# F3 A: v5 Y
“我们正在一颗定时炸弹上”6 `0 n9 L) Z/ I; ]! P; k
8 ?/ ]& T. B" j" P
本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”
3 M% U# h0 i8 L# n0 B2 _
q: v, Q' A% _6 O7 D& K人在德国 社区 豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。
& S \7 ^) Y2 ]
! z0 B/ e4 {( h7 g+ e( _1 t: z 医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。, K2 O9 Z2 V, D6 E8 C
% H) [( k( d) J' B$ l
目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。
: T* s1 F% Z4 `3 ^ ~3 f3 R, y4 Icsuchen.de 人在德国 社区# [. q6 ^! A7 V2 Q* Q
津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。人在德国 社区' i4 y: H# P& j, `8 G' Y$ L% i
( `2 h8 ~ H M5 ] “这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”
4 z* u2 j+ c4 Z! f* ~ T/ A; _3 X9 A: I
[稿源:潇湘晨报]! t" H" Y! \5 N) B& ]" N# o6 T
: Q6 j3 d1 k/ k
0 |- R/ q; D" VNoch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange
, \+ e. ~ `$ x- V* A* c0 G1 h人在德国 社区4 H9 F; b* ~9 I0 v
; G8 @# I. t& a( jcsuchen.deEs mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben
4 A1 O1 K0 ]- k' n人在德国 社区csuchen.de: Q( g- ?5 K/ y8 ~. Q
3 n8 A- s: \4 t5 {8 Ocsuchen.de csuchen.de( K+ X8 N. z8 e% W) }$ F8 m
Eine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent人在德国 社区* \7 @5 p& I3 X$ s# {
人在德国 社区% o# t! _, m7 a
: W. X! }1 c, q" F% ?6 @3 r3 |Die Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ... |
|