|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

英国17岁少女拉切尔日前趁着家人外出度假之际,在网上发帖,邀请40位朋友来家中参加狂欢派对。让她始料未及的是,该请帖遭人窜改后迅速流传开来,她家竟然来了200名“客人”! 人在德国 社区7 s- ~" y3 Q) i1 m% P3 b* z
" T4 ~; k) ?) C8 |3 f& `
网上请帖遭遇恶搞
- |" W, R" B8 o6 `
9 I5 F' O/ @+ @8 M' H3 x2 S9 ]人在德国 社区 拉切尔·贝尔与母亲同住一套价值30万英镑的独立别墅。几天前,母亲伊莱恩·贝尔决定带3个小点的孩子外出欢度复活节。当母亲一行前脚离开家门,她后脚便在网上发布帖子:“请来我家参加一个迪斯科派对。时间定为4月9日晚上10点。”该帖子一经发布,立即有好事者将其窜改为:“欢迎来我家的迪斯科派对捣乱破坏。”随后,这则帖子迅速在网站上被广为转载。 csuchen.de+ G$ t5 Z; v# w. B/ A9 j
' |5 B9 L0 S) J; c 200舞会“客人”闹翻天 csuchen.de6 i! I1 y- ]) q
: G) W9 V, M; B. e- y 4月9日晚上,当拉切尔喜笑颜开地开门迎客时,不禁傻了眼。原来,她只向40名要好的朋友发出邀请,可是当天到场的“客人”竟然多达200个! csuchen.de" W0 `7 T3 Z% v4 l3 W
人在德国 社区. m2 W, F4 h+ h9 a. _
这些“不速之客”几乎全是远近闻名的街头小混混。不期而至的众宾客一下子将原本宽敞的四房二厅挤得满满当当。这些“派对动物”有的攀上吊灯荡起秋千,有的爬上屋顶嬉笑追逐,还有的索性穿上主人的衣服,在院子里追打疯闹。次日凌晨4时,这场历时6个小时的疯狂派对才宣告结束。面对如同“战场”一般的家,拉切尔顿时瘫软在地,欲哭无泪。 4 x2 c: C% q7 r# ^# L; E1 i7 }
* P' i& {) M- p" o) }2 n0 q6 J0 h 3万英镑家什毁于一旦
2 [( ^* v9 c2 @) O' e6 \人在德国 社区 k: N- u7 s$ M" E; C7 s
4月12日,当伊莱恩结束度假从外面回来时,惊讶地发现家中一片狼藉。据粗略统计,全部损失高达3万英镑(约合人民币46万元)!
! m1 l* @; ~, I9 x% h( [+ |9 T6 G( @; W) W6 h2 T
'I'm so sorry' says teen whose party wrecked family home5 y% n5 l6 x. Y7 K) }% h3 s
" t! |) Z% c. q4 |; \1 y) [* N( F
The girl who invited teenagers from across the country to come to a wild party and 'trash' her parents' house claimed that it wasn't her fault.
" l& c& ^/ q, F% dcsuchen.de
, z; _6 v5 @" VRachael Bell, 17, is still too scared to face her parents.
/ S& F6 H- {* w6 _2 rcsuchen.de' R: h2 O1 G% c ~4 H
But she did break her silence to apologise for the drink-and-drugs fuelled bash that caused £20,000 damage to her family home.
3 h2 N2 s# ~, H! J) }人在德国 社区4 k% j( ]7 M% z, x% O' P
Around 200 revellers ran amok while her parents were away after the "let's trash the average family-sized house all-night disco party" was advertised on the Internet. / ]9 j+ b% B! g s
3 r& x1 `0 U9 l2 |- _; q t
Rachael admitted planning a "small gathering for about 60 people" but claimed sixth-form classmates hacked into her MySpace site and advertised it as a wild 'Skins' party, named after the TV teen drama whose characters indulge freely in alcohol and drugs. / _" A, s2 o& [) s9 I7 I+ Z
; J6 n( z8 X, G0 T" B EMother-of-four Elaine Bell and her husband Alan, both 48, were at the family home in Houghton-le-Spring, near Sunderland, still wondering what to do about the mess and still not talking to their daughter, who is staying with friends. 人在德国 社区$ Q& Q& [- ?0 m) p
: D6 a/ A0 M4 X1 w
Rachael could not summon the courage to face them.
4 L' y o9 `0 t$ P5 G
4 w1 o/ h! C$ h; b; F* d [1 y! O4 Kcsuchen.deInstead she told her local newspaper: "I'm really, really sorry about what's happened. I totally regret it.
5 E( z: @+ `: A& G( v7 ]人在德国 社区人在德国 社区& R7 c$ e6 t9 K
"It was just supposed to be a party with a few friends and it turned into a complete nightmare. I'm sorry, Mum. |
-
-
Rachael Bell.jpg
(42.01 KB)
英国17岁少女拉切尔
-
-
the Bell family home.jpg
(56.2 KB)
Venue: the Bell family home in Houghton-le-Spring, Durham
|