小谭竞选(二):个人简历

姓名:                谭     渊 
性别:                 男 
出生日期: 1975年2月1日        地点:重庆
民族:                 汉

E-mail:  tanyuan@hotmail.com

学历:

2007.7 -   德国哥廷根大学    德语文学专业博士后
2001-2006   德国哥廷根大学        德语文学专业博士研究生
                       论文答辩:1,0   (23.5.2006)      论文得分:1,0   (获哥廷根大学Liebehenz优秀博士论文奖)
1997-2000   复旦大学研究生院          德语语言文学专业   
1992-1997   复旦大学外文系              德国语言文学专业
1986-1992   武汉外国语学校              第一外语:德语
1980-1986   沈阳铁西区齐贤二小,  武汉化院附小

教学经历:

1998.9 1999.6 复旦大学外文系       二外德语教学
1998.3 2001.6 上海荷兰国际函授中心 教材主编、兼职德语教师
2007.5 -        武汉工程大学外语学院   客座教授

获奖情况:

第二届德-汉、汉-德文学双向翻译比赛 汉译德大奖、德译汉等奖(一等奖空缺)
DAAD奖学金
Fritz-Thyssen-Stiftung 青年人才奖学金

专著:
Der Chinese in der deutschen Literatur – Unter besondererBerücksichtigung chinesischer Figuren in den Werken von Schiller, Döblin undBrecht, Cuvillier Verlag, Göttingen 2007.

其他作品:
《德语成语中的动物》,《德语学习》 1998年第6期
《从动物成语看德汉文化差异》,《中德跨文化论丛》,同济大学出版社,2000年
《源于德国民间的习用语》,《德语学习》 2001年第3期
《因特网与翻译研究的新时代》(与高永伟合作),《中国翻译》1999年第3期
《网上德国》(与徐则宇合作) ,《德国研究》1999年第3期
《好逑传早期西文译本研究》,《中国翻译》2005年第3期

教材编写:
《初级德语(1-16 册)》,上海荷兰国际函授中心,1999年
《德语国际音标》,上海荷兰国际函授中心,1999年

翻译作品:
《巴尔扎克》(与米尚志合作),安徽文艺出版社,2000年
《玛利亚•斯图亚特》(与赵燮生合作),安徽文艺出版社,2002年


研究重点:  中德文学、文化关系史
学士论文:  从浮士德到《浮士德》
硕士论文:  文学翻译中的隐在读者
博士论文:     德语文学中的中国人形象——席勒、德布林、布莱希特专论


留学阶段进修课程:

一.德语文学部分:

基础理论课:        
1  文本分析导论
2  剧场与剧本/ 戏剧分析导论
3  当代文艺理论

高级讨论课:         
1  “悲悼剧”还是“悲剧”:瓦尔特•本雅明的《德国悲剧起源》
2   瓦尔特•本雅明:生平与著作
3   1800年左右的“意义”“感官”“感性”
4 1900:世纪之交的文本  
5 整体性的极限
6 文学中的“犹太美人”

博士生讨论课:
1  犹太文艺复兴(上、下)
2  68年运动及其影响(上、下)
3  “享受”与“感性” :作为“快乐学”的语文学
4  科学与文学


二.东亚学系课程:

高级讨论课:        
1     孔子与儒家经典
2    《易经》研究
3     唐代文化
4     元代戏剧
5     中国的王朝更替
6     文学中的“本土”心理
7  公众社会研究
8     20世纪台湾研究

翻译与阅读课:
1  《易•大传》翻译及卫礼贤译本对比研究
2  《长恨歌》及唐代文献的翻译练习
3  《邯郸道省悟黄梁梦》翻译练习
4  《言公》及清代文献的翻译练习
5  《红楼梦》译本对比及试译
6  《荀子》翻译练习
7   当代港台文献翻译


三.语言及教学法课程:
  1   拉丁语        
  2   德语语音教学
  3   课堂发音练习


留学进修阶段参加会议及提交报告:

1.时间:2001.12.6         地点:哥廷根         会议:博士生研讨会
报告:“异”的接受与自我定位:德意志民族意识与17至19世纪德国文学中的中国人

2.时间:2002.1.26          地点:哥廷根         会议:博士生研讨会
报告:1900年前后德国文学中对中国人形象的塑造

3.时间:2002.7          地点:路德维希堡         会议:博士生研讨会
报告:二十世纪二十年代的“中国”小说

4.时间:2002.10          地点:哥廷根         会议:博士生研讨会
报告:中德文学关系研究成果综述及其研究现状

5.时间:2003.2.6          地点:哥廷根         会议:博士生研讨会
报告:1913年左右的“中国话语”

6.时间:2003.12.4          地点:哥廷根         会议:博士生研讨会
报告:布莱希特早期流亡作品中的“中国人” :流亡之路作为接受之门

7.时间:2004.8.26        地点:哥廷根        会议:博士生研讨会
报告:席勒与“中国美女” :1800年左右的中国话语与文学创作


高级讨论课报告:  

特奥多•阿多诺的《对<终局>的解读尝试》
马克斯•韦伯的《古代犹太教》
马克斯•韦伯的“理性化”
鲍姆加登的美学思想
瓦尔特•本雅明的《认识论批判》
莱布尼茨与《易经》
聂斯托利教与景教碑  等等

[ 本帖最后由 小谭同志 于 2008-7-23 07:31 编辑 ]

Passfoto.JPG (8.48 KB)

Passfoto

Passfoto.JPG

君子小人,总在一念思量

TOP

TOP

一个文学翻译工作者, 哲学思想的追求者.
也许未来的社会活动家.
问楼主, 如果有机会, 有一天你会弃文从政吗?
read, observe, think, speak, talk and conclude

TOP

真是牛人!!

TOP

牛!!

TOP

好详细呀
o小小di世界有最堅定de純真..o小小di夢想有最不變de永恆

TOP

能者上!

TOP

lou shang ni bu zhichi ni lao xiaing

TOP

Fudan vs. Nanking! Warum keine Debatte bei der Wahl? Auf Deutsch und Chinesisch

Allerdings leben wir in Deutschland!

TOP