|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。( F; c8 A' W H
$ y- ?4 h9 `/ R' O9 M9 r那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
( @) Q7 a7 P0 p" Ncsuchen.decsuchen.de8 f% d8 O0 l5 b, Z% C; f0 R
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
! v( x, T# D# y5 e; b5 g* Y9 x5 B" ]3 y
STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
9 o; u! }( z6 p% `5 Ycsuchen.de
/ u% O. G7 C/ X. Ecsuchen.dePer Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.
' l; _; r& D6 ?' P1 D
|6 H5 D4 ]: JWith the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.
' f# l7 L: A/ c" l! e; D; d0 k# l' T; T# o; S2 W; e# i1 u
But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.$ h+ ^: Z7 X; I( W) _$ T* x6 j6 c8 z
b' b0 ^. W7 i8 S0 F$ ~, U$ M人在德国 社区Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."! l! L6 Z% ?8 T. v3 e* D7 e
% L, M( `' ]' G
& ^( |2 v; H- V$ Q# Z7 S7 x T 人在德国 社区7 q! @2 C/ L2 c, a) e' z
Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|