[其他] 谁的英语比较好啊 帮我看看这一小段什么意思 行么

he or she has been engaged, for at least two years of the five years immediately preceding the date of the license application, in the practice for which the examination would otherwise be required, then the applicant shall become so licensed without additional educational and examination requirements.
Share |
Share

假设是现在你要申请驾照:
如果你最近这5年中有两年是开车的,那么驾照直接给你;否则要考试!

TOP

偶不CJ,偶在想这订婚,结婚的,怎么还要考试,要执照啊
                               ~嘎~

TOP

我已经知道什么意思了 谢谢你们 嘿嘿
我这样翻译对么?
他或她至少先于许可申请日期五年中的两年,一直在从事相关的实习工作,而且如果需要的话可以在实习中考试,对这样的申请人没有附加文化和审查要求。
真t m n g b的拗口

[ 本帖最后由 哥廷根新居民 于 2008-5-19 12:28 编辑 ]

TOP

我觉得是如果有这两年的实习,就不需要附加的文化和考试要求了吧。


:gawp:
君子小人,总在一念思量

TOP

原帖由 先薇之风 于 2008-5-19 12:15 发表
偶不CJ,偶在想这订婚,结婚的,怎么还要考试,要执照啊

CJ是什么意思啊 呵呵

TOP

原帖由 chinesehejing 于 2008-5-19 12:27 发表
我觉得是如果有这两年的实习,就不需要附加的文化和考试要求了吧。


:gawp:

不知道 这是网上看得在美国成为社会工作者的法律规定

TOP

原帖由 哥廷根新居民 于 2008-5-19 12:27 发表

CJ是什么意思啊 呵呵

好像是“纯洁”,我猜的,期待正确答案

TOP

因为engage 也有订婚的意思,我开始也这么以为的

TOP

原帖由 kaiserstanley 于 2008-5-19 12:05 发表

好像是“纯洁”,我猜的,期待正确答案


正解~:hihi:
                               ~嘎~

TOP