[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
9 M  O$ [# X( }1 ^& S; {
/ ^- |/ M9 h' T0 n' ?& r# _) d; `基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
& w, [' X* X* Y5 x4 j+ l* j% y/ Q
, N. a6 i, }& ~& h' q" x    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。$ f1 c# W" A  q$ i( V/ U2 H

6 J& \  {2 r, `, e1 |3 H1 ]. I    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。9 Y) W0 I+ [6 m; b# r% T

/ Y% D6 o2 e, l- H: C    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
- w3 W& A0 o5 W5 Z+ a' N0 q% Pcsuchen.de
& p  X  L3 ~  Y( p
3 J, B/ H$ @1 N5 J
, X/ j' c( A& T* Q
«Ich esse Chili wie Obst»人在德国 社区) l* K. }. D% `; W4 ]+ ]/ {

! g/ w: Y5 F; S4 Bcsuchen.deManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.; I. q4 b0 H7 y, M- |1 I: ]
4 B( v) g! Z4 G9 M! t2 S
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.人在德国 社区' u' ^( [4 P) m# g. B2 S- s$ P( o

1 F1 i; f* @+ W5 w人在德国 社区Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

TOP