急急急!!!!!!!!!!请问一下 “不是出于这个原因/理由” 怎么翻译?????

“不是出于这个原因/理由“  ??????????

我的第一反应跟英语似的,,nicht weil?????!!!what.gif 哇cao^^^^
为什么在别处撒野
Share |
Share

楼上学滴盗素很快亚:
厚道些,转一千学费偶:P

大家都表吃饭只喝汤,自然会有共鸣且润肠

TOP

Originally posted by Floreal偶然花色 at 2005-5-11 13:06:
举例:

有人找Nachhilfe,我写信去melden,但我觉得并不能够正儿八经的给别人讲课,仅仅可以提供一定帮助而已,于是我说,我写信给你,并不是出于可以给你提供补课并想收取费用的[color=B ...

酱紫素不行滴,人家都不知道给不给你钱滴说:嘻嘻,偶也要学习下新语文撒:P

[ Last edited by 骊歌 on 2005-5-11 at 14:19 ]

TOP

我想当爷爷~~:D

TOP

Originally posted by Floreal偶然花色 at 2005-5-11 14:30:

你怎么跟我爸似的呀,,我最近把全部叔叔级别的全比喻成我爸。。。。


你这是贬低你爸呢还是抬举你“叔”呢?
要我说,莫洛托夫说的有些道理啊。
你是不是又要说我跟你妈似的呢?

TOP

Originally posted by 莫洛托夫 at 2005-5-11 01:12 PM:
这很无聊,典型迂腐旧中国人的思维方式。花费时间精力搞虚的东西。直接说你水平不高,不配拿薪水,如果有机会能免费互相学习,你很愿意,就完了。多简单。


你怎么跟我爸似的呀,,我最近把全部叔叔级别的全比喻成我爸。。。。
为什么在别处撒野

TOP

我在解释个德语表达意思,,,nehme一个例子而已。。。。
为什么在别处撒野

TOP

这很无聊,典型迂腐旧中国人的思维方式。花费时间精力搞虚的东西。直接说你水平不高,不配拿薪水,如果有机会能免费互相学习,你很愿意,就完了。多简单。

TOP

举例:

有人找Nachhilfe,我写信去melden,但我觉得并不能够正儿八经的给别人讲课,仅仅可以提供一定帮助而已,于是我说,我写信给你,并不是出于可以给你提供补课并想收取费用的缘故而是觉得我们或许可以gegenseitig的helfen。。。。报告完毕。。。。
为什么在别处撒野

TOP

不是出于这个原因...
不是出于别的原因...tired.gif

TOP