2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.20120 t, f0 E( R' N, \6 x, N( ?2 C4 l. b
- T* I$ G; p5 Q0 R V
原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ
' `) [9 o# W a/ _# c% t& K; f# R* K" d& J" v
从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。人在德国 社区/ I2 z7 J7 m) N% D0 K: T
& j r1 ]4 }1 o2 p4 ^: H# R& Q$ @% |
“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”
5 ?' U3 a- T7 u( s! [csuchen.de按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。csuchen.de+ {' c1 |- o0 O& C' C; v* @
, E( U9 c; w7 l# q但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。
M( M+ H2 @: P$ B/ d6 N人在德国 社区8 j' `; V+ f9 Z; _! o
原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |