收到巴克莱的账单,有两句话看不懂。。

Wie mit Ihnen vereinbart, ziehen wir zum 4.12.2011den Betrag in Höhe15 von von Ihrem Konto XXXXXXmit der BLZ XXXXXXX ein.
Dieser Betrag vermindert sich um ggf. vorab eingegangene Einzahlungen auf Ihrem Kreditkarten-Konto.
这两句话我没看懂,什么意思啊?

TOP

回复  梅梅梅梅


    大意我懂了。但是问题是10月11月12月的账单都是说下个月要收取15欧元从我的账户。 ...
Gudi 发表于 2011-12-18 02:09



    你最好把整段信写上来看啊。这样说也不能理解。你说的15euro应该是10%的还贷金额吧。这家银行貌似是这样扣取还贷额度的。你没有刷卡,就不用扣啊。如果你刷卡了,如果是一百五十欧的话,那么你下个月可以还15欧回去,好像分期还款一样,分十次还附带利息,还是银行赚钱,如果你一次还150欧回去,就不用付利息了。我只能这么理解了。因为没有看到信的全部内容,我是瞎猜的。

TOP

回复 3# 梅梅梅梅


    大意我懂了。但是问题是10月11月12月的账单都是说下个月要收取15欧元从我的账户。但是他们并没有收取啊。而且我也没有带过款啊。这是怎么回事啊?是不是每月最少向我的Visa卡里汇15欧元啊?

TOP

回复 2# 费雪儿


    大意我懂了。但是问题是10月11月12月的账单都是说下个月要收取15欧元从我的账户。但是他们并没有收取啊。而且我也没有带过款啊。这是怎么回事啊?

TOP

嗯嗯,同上

TOP

第一句话的意思是银行在04.12.2011从你帐上扣走了你先前与银行商量好的还贷金额。
第二句话的意思你如果直接转钱到你的信用卡帐号上,那么这个每月的月还贷金额就会相应减少。
我願意把美麗與健康帶給你。
Mary KayKathy´s shop
爱,并非没有争执,而是每次争执过后,爱仍在。@

TOP