|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。csuchen.de9 A2 R9 C' \% U
3 I h( Q" w2 T) `% n: Ocsuchen.de那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。' w& _: d3 H6 u$ a: ]* V ?
`# b: B- D8 C) s2 T
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。csuchen.de4 c8 w P+ d) k4 k4 a; g% z
" W3 v/ A) c% I! o+ Rcsuchen.deSTOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.人在德国 社区+ C7 H. E& V( S2 P# J; a. s
人在德国 社区8 m2 a0 f' h- A- Q% Z
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.; m# S0 I9 y; d& V( J
0 ]' F& H; _& [/ b. G9 hWith the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.; C1 \: J" Z& W A8 E/ Q k
' X/ {) V( d a0 m6 K$ ~But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
; ], _+ h" K& {9 [% r1 j人在德国 社区
( w" A* n1 V" |3 z( e" N; l: LOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."
2 Q/ E( S2 o& V5 f2 q& gcsuchen.de
3 @0 C2 P- A+ j2 O5 W人在德国 社区& \( I7 R9 Z5 e+ k0 |
csuchen.de: s% @! ~9 k2 Q0 r
Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|