[中国新闻] 江泽民逝世,7月6日。

http://www.hkatvnews.com/v5/! l/ F! y. c0 B2 e' R0 U! O7 `2 l
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Y3LoFASzeYM
2 ^8 [, Y0 z9 G! Y4 u0 R( Q! n. d: f/ k7 U

, i9 I5 v; }& L# H+ ~, \ 64890f79jw1diw7jixpy1j.jpg
, W4 q# M) E, \* s* a1 a/ rcsuchen.de人在德国 社区2 N( U9 q; h  v2 U! n; }1 f3 _

( u& X# \+ J, T7 G8 c+ j) O! V9 H2 J; i1 [8 i0 `, H
现在301医院门口水泄不通。人在德国 社区2 e* h1 g# Z+ e! y# z' n) Y

$ x# [/ A- B8 q人在德国 社区. [0 {. J8 h" o6 N
明日重大播出任务,目前301门口严重拥堵,众多媒体朋友告知各种电台电视台里街道明天节目调整的紧急通知,明日将统一切换至央视央广信号。

"一个领导人的逝世经常会引发动乱"这样的现象可以归结为民众对权力的理解偏差. 仍然在皇权的概念上停留.

TOP

美国之音中文网
4 |3 J7 {4 @. [( o* A
, j5 |& k- Z9 s( B, q0 _csuchen.de澳大利亚主要报纸之一《悉尼先驱晨报》7月8日发表一篇报导,其标题干脆玩起了文字游戏:+ G- D" \, D2 G0 j6 S9 m  X
5 s- Q2 i; ?' Y, J% F3 G; V
Beijing rules: don't speak ill of Jiang
! ]2 K. @+ d8 Q  Bcsuchen.de人在德国 社区2 Z& S; }8 G! Q) I
这种文字游戏让翻译绝望,因为它一语双关,既可以表示“北京裁定:不准说江坏话,”也可以表示“北京裁定:不准说江有病。”翻译只能是一次选择一种,难以同时包含两种的意思。

TOP

估计应该不是空穴来风
fighting

TOP

香港亚洲电视台周四(7月7日)下午发表声明,就误发中国前领导人江泽民死讯向观众和江家道歉。人在德国 社区/ S) E" M; H4 _, t. b; J
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/si ... g_hktvapology.shtml

TOP

今天搜什么都搜不到了

TOP

TOP

都说了是假的。

TOP

顶一下,不知道真假
欢迎光临原创板!
欢迎发帖
今年德中不发帖,要发就发原创帖!!
不是寂寞才发帖,只因发帖不寂寞!
哥发的不是帖,是寂寞!

TOP

回复  费雪儿
, q: f# v; j/ Ycsuchen.de
1 K4 R, v0 j6 a0 i9 y; m
4 B" G9 e1 B9 o2 @! j- ?7 q 呀……你好都不知道当时他害死多少中国人??……江泽民是害人精……人在德国 社区) n( C7 g1 ?  T" ]  K* T6 T
纸船 发表于 2011-7-6 19:32

+ @9 f7 x  ]' Z! I! R% b) o" G% M: Z人在德国 社区
5 o) V# a0 N  F8 Z我不知道啊

TOP