[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!, C3 u7 {- K- ]* N7 g
0 c7 W6 l$ `- l/ a7 Z' o% U( m+ p
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
, S9 t" k$ s1 X; w& j, V# o8 }8 Y; D, V2 Y: B1 q2 f0 H
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
: \- ~) G0 L6 M1 ?) T5 A5 u: \
( X/ Y) F& }# Gcsuchen.de A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.# a& c3 A: v; a3 z( j4 L( G/ V

. m! K: t" Z) q( C. m/ A6 P% Z0 CWhile reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
" G5 E6 q' B" {' o) i9 pcsuchen.de: c7 B$ N* O+ k" T
Fox News is often under fire for reporting along party lines.csuchen.de+ }) ~5 E  \" o  H( b# o4 T

6 U  u# x3 g. j" S. n) Gcsuchen.de7 n1 n/ p7 c* X. _
% Y" a8 d6 S$ X9 L, `
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
& ~- ?9 T. h, X  W7 @3 S- B
% A) c+ G2 }% ~: J人在德国 社区5 g6 Z! S" }4 R

3 F% A/ d  W$ `9 Q) g6 o* |+ F7 Y  U( |csuchen.decsuchen.de' C) @. @0 ^& B* ~
  • 8 n9 N+ [" y/ `' y- m/ z5 n0 Z
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Presscsuchen.de/ \6 L9 Z; [" F0 M2 f+ V" s

  • 9 f+ t- j& `6 b5 U1 Z. qcsuchen.de图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    & y) R! F) q' \! H6 E

  • 6 x: G; ~3 R! A  ~+ C8 D' lcsuchen.de纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal$ a/ I- {% _' q7 }3 n6 F2 I

  • & `4 D1 E2 V5 u+ N1 g图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    % G) \8 f" K2 T5 R; F: q
  • . b( s( ~$ m8 y1 V
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images1 ]4 n1 e5 N$ k: l3 w: ]1 j

  • ( e! J" W' _0 Tcsuchen.de周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    ; w( v8 Y$ ]: \3 X( ~8 j

  • 0 w: F3 s% Z# k7 B6 Z" O周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    & I! ?% ~) G  P; W4 ^( z& S

  • 9 U3 T, O" \" _5 L# V4 b& f& |: w人在德国 社区周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    - i! {+ N. D5 w2 `. vcsuchen.de

  • & M$ `" N& p' n" ~' W( _4 |! S周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press 9 D3 ]% p; @6 ]2 y+ D8 B5 L6 A
  • csuchen.de  R1 }) j" c* ]4 S) y
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journalcsuchen.de9 @( T* d! a) U+ p, d( C+ G" V
  • csuchen.de3 i+ y7 W1 x$ v- [" @$ E
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    9 U/ i" N1 h6 M1 i# A, j人在德国 社区

  •   N" B! ]2 G* L- O3 Z+ @; N% R周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press * b1 \0 `- a7 g2 K7 E. t6 U3 c# c
    9 @- u$ _& H+ V% Z

  •   S, j/ \; X/ ]( F1 O在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    6 |' d4 y" f" ?% i+ }4 o% V
  • csuchen.de- e. V; U7 S/ T# d- M4 E& p" v% \8 C) z
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    ' M7 Q% S; p( u9 E' E7 A1 V0 F" y: R: X) l3 v1 \) r
    4 A2 T' c4 ^" z; S& W. c) H
Share |
Share