- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|
[德国新闻] 史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子
穆斯林女模拍裸照感觉自己就像切. 格瓦拉" ^6 f6 o' O" w0 C: y
7 ^) a( `( M' |4 i1 Y v% a1 I
德国电视女星席拉.沙欣(Sila Sahin)成为史上第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子。 尽管她的大胆行径引起当地回教徒非议,家族更是气急败坏,但她仍义无反顾,坚称拍摄裸照是为了追求自由,感觉自己就像是拉丁美洲革命英雄切. 格瓦拉。
2 U' P5 F% G+ @! d( \csuchen.de
! V6 x# U0 Y+ ^ `
7 L' A u* X* K" U6 X廿五岁的沙欣出身模特儿,近来因拍摄德国电视剧《Gute Zeiten, schlechte Zeiten》走红,令她的土耳其裔家族与有荣焉。然而,她瞒着家人替《花花公子》拍摄裸照,却令家族「蒙羞」。其母气得跟她断绝往来,当演员的父亲则担忧,此举可能激怒全世界的穆斯林。 U; _! r9 A" E: u$ P/ y5 Z
人在德国 社区" |. C% C8 @3 U( G: A; P9 T/ k0 R, K
% p+ L9 Q+ a! h, _
沙欣表示,虽然家人非常失望,但也有不少朋友和粉丝表示佩服她的勇气。她说,决定拍摄这些裸照,主要是想「自禁锢的童年解放出来」并「追求自由」。
1 G* D) i$ F3 |. I
% r2 ?- V' c1 ]# \) W( H! d* K9 D$ t' P' X5 D: i
沙欣无奈地说,穆斯林女孩从小到大饱受诸多限制,连夫婿都得由父亲挑选。「我想借这些照片向土耳其女孩传递一个讯息:妳也可自由选择自己的生活。」8 x9 _$ f4 f. e, W4 T
& `( _! H+ F# Q' f
- K3 C+ i D7 X
人在德国 社区) p" E# G e' [" x) ^7 V0 _
第一位登上德文版《花花公子》杂志的土耳其裔穆斯林女子席拉.沙欣Sila Sahin; }9 F, |0 Q- P* \) T4 q9 K4 \
. U3 G' h' b- C5 h3 `9 B( `$ `1 m& k0 \- y2 K: b
Sila Sahin lässt die Hüllen fallen
6 n" n4 v( Y9 k) Z1 H5 Qcsuchen.de
) D$ H2 J7 E, c* hDie türkische Schauspielerin Sila Sahin, bekannt aus "Gute Zeiten, schlechte Zeiten", lässt in der neuesten "Playboy"-Ausgabe die Hüllen fallen. Sie entschuldigte sich noch vor dem Erscheinen der Zeitschrift in der RTL-Sendung "Punkt 6" öffentlich bei ihren Eltern
% X9 i) R% E: {$ f A7 l# S人在德国 社区/ L. D- Y7 P( `$ [. a
: y9 w- z+ }6 s1 _# ?. s2 M5 }! d
Die 25-Jährige ist die erste Türkin, die nackt auf dem Cover des berühmten Männermagazins "Playboy" posiert: {; \/ x5 @- v% `8 A; t9 l
5 v, N8 V9 g9 M
csuchen.de! z V5 ?2 }; j. M# P# }, J6 U4 P: a7 k
, N" h2 o8 D7 i6 S! p6 l" o
csuchen.de& C# Z4 P% K5 W; z. e
|
|