[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓/ K0 i0 w7 M0 F% v

% {* M# }$ {$ y5 n0 P* d 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。人在德国 社区. \& j, _, x0 M/ U% H  ~9 ?' W* \
# @5 b8 {+ J. }; _) e
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。6 \7 s5 v/ b2 U# |$ [
csuchen.de/ z  d7 ?1 I# @6 i* Y+ A( y
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。: `& ?% \% i4 n; t: r% `

# i4 Z7 C- k0 U/ O  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。csuchen.de5 @, M) H: A% J, T
" Q' e: _+ o6 }: i
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weightcsuchen.de- L. W' T6 Q9 x% X9 d5 p2 N) R

" Q( X+ Z4 V0 {( y  K( A! SLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011  M' b3 c/ [& N# E' S, p( ^
人在德国 社区' |7 r- g" f1 {& O- `+ J

0 r& V. S7 q5 ?7 {+ ]+ Pcsuchen.de人在德国 社区/ N! h6 Z- T% i. @
4 N# X$ i% I- J# u
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows." h& {& ]; [/ v* G( h+ l

' _4 ]+ z3 |) ~% B$ Scsuchen.deSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
+ Z$ s# C7 N3 [
& k# A7 j( l) G2 Q( B9 p: EEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
3 @2 R5 j  R+ O/ b4 ^& A: K2 r; A# t9 O! L# B) m

3 [/ g4 l9 O* E( V/ C3 ycsuchen.de fat-woman.jpg
8 u% e6 P, i* Z+ w人在德国 社区
3 j6 N$ V- K# e% }6 h0 o( O6 p胖女人羞于爱爱
1 |4 |3 Q1 J) A; m. ^Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP