[国际新闻] 德国怎么成了欧洲的中国

2011年2月28日 10:40:00 中评社人在德国 社区, U% _9 N) A. y& n  |
人在德国 社区* j' n! k4 g, ]5 Y& [$ q) a
中评社香港2月28日编译报道,全球经济危机爆发两年来,欧洲经济一蹶不振甚至深陷债务危机,惟德国经济一枝独秀,柏林官员自承德国经济已由欧洲病夫变成火车头而怡然自得。不过,最新一期美国《时代》周刊刊登文章,将经济快速复苏的德国与中国相提并论,称德国经济复兴对欧洲和世界经济好坏掺半,然而德国官方并不以为然,指出经济增长而非经济萎缩的德国将惠及欧盟及全球。文章摘译如下:csuchen.de- \, ]* @  k* f5 e
csuchen.de0 _5 n( g( `$ m/ L8 e/ U
德国如何成功领先欧洲各国复兴经济?一家生产电锯的德国企业或可管窥。位于德国南部的电动工具生产商Stihl一直生产高端电锯,且86%产品出口。面对经济危机,该企业并不像其美国同行那样裁员,反而将其骨干员工的合同延长到2015年,还投入更多专家研究开发产品。一直以来,该企业的电锯雄踞行内高端——售价2300美元。该企业董事长认为,美国公司“未尽力将生产留在美国国内”。
$ h' I+ F, r5 k; u% T$ m
' E' @, X5 j3 a" r6 p& D0 X1 C德国经济复兴的经验,或可让美国有所借鉴。近年来,在德国政府富有远见的改革政策下,很多德国企业不断提高竞争力,成果斐然。去年,德国出口增长 18.5%,傲视其它发达国家。2010年,德国GDP增长3.6%,而美国仅2.9%。欧洲经济合作与发展组织(OECD)资料显示,德国失业率已由 2007年的8.6%下降至去年的6.9%。& z  |4 i' Q" z2 \) h. z

& p' N  r$ N0 \' G; @“德国比从前任何时候都具有竞争力,”位于瑞士的“世界竞争力中心”主任斯泰凡(音译)如此断言。
; l) @3 l5 [' W0 s# fcsuchen.de% Z8 i, ]. L6 }, I
德国的经济复兴逆转了其以往“落伍”形象。7 M- M+ ^+ I% }# f

# M6 r# {' [" d" {  X5 M( \& V) O! o曾几何时,西班牙、英国和爱尔兰等国在国际金融领域大展拳脚,风光一时无两,他们讥讽德国为“古板的阿伯”不懂得跟上新时代。一场金融风暴,形势逆转。西班牙和爱尔兰等国纷纷陷入债务危机,而稳健而又改革图治的德国却一跃成为欧洲经济火车头。
  y! z9 }2 E+ ?8 i* s$ {  A* i' t& s/ H: t. b, j2 Q) ^: p' L
OECD资料显示,德国经济占2010年欧罗区GDP增长的60%,而2000年仅占10%。难怪德国财政部的议会秘书卡皮特(音译)说,“我们已经从病夫变成欧洲发动机”。
0 J- |' u$ C/ H7 o8 ?9 \, t; J
1 R- U) ]0 k; k6 \& g3 ]面对德国竞争,其它欧洲国家自叹弗如。目前八成的德国贸易顺差来自欧盟。在布鲁塞尔,有专家提出疑问:德国快步前行,但为其它欧洲国家做了什么?8 X* v2 h* \% _! S5 C  C

2 p2 d( {# J7 y6 b在很多方面,德国的处境类似中国。德国因出口而大量累积贸易盈余,而竞争力弱的西班牙却深陷赤字困境。# @3 e. `$ z' R* |$ `' I/ S
7 m& s- p- a, B+ s
虽然有声音认为,德国的出口型经济为区内经济带来祸害,如同华盛顿指责中国阻碍美国复苏。然而,柏林认为,德国出口畅旺对德国和欧洲均有益。
1 c  K: c2 p' ~$ _3 h1 Ecsuchen.de
) {7 m+ u0 A  g9 ]如中国之于亚洲,德国位于区内贸易网络中心地位,德国出口越多,其效益会跨过国界有益他国经济。卡皮特指出,德国进口增长速度快于出口增长,在2010年分别为16.7%和12.7%。他说,“一个经济增长的德国,而非经济萎缩的德国对欧盟及全球更好。”csuchen.de! q$ L! ^7 t/ j7 u

& {, i+ t) Z$ w: ]( n说得的确非常在理。
# q/ n/ J$ b$ Z% \人在德国 社区* R+ U4 _3 ~$ p+ Q

7 d1 J% x, V$ O! Ccsuchen.de2008: Olympic Dreams
- p2 T6 F3 @. r) zcsuchen.deFireworks explode above the stadium roof during the Opening Ceremony for the 2008 Beijing Summer Olympics at the National Stadium on Aug. 8. The Olympics were seen as a "coming out" party for a more modern and growing China on the global stage, and preparation and security for the event were extensive.
Share |
Share