支那

支那(シナ、shina或sina——日本罗马字拼写法),是日语中对中国的一种称呼,汉字亦作至那、脂那,在中华民国成立后多带有负面意义。在中国、日本等国普遍出现的民族主义者如今对该词的使用尤其富有争议。
Share |
Share

TOP

我间接渠道的认识(2):

我一个朋友在瑞士,她在滑雪场遇到个日本小孩。
小孩以为她是日本人(每到季节有很多日本人去滑雪),就跟她说日语。
她就用德语说,china,china(她德语很菜,她是去那边工作的,平常都给她配翻译),
小孩就愣了,半天好像才明白,说"希啦?"

这个小事情是我和她聊天的时候,她顺便跟我讲着玩的。

现在回忆起来,感到奇怪。

难道小孩说的是"支那"?

按照前面转贴的这些资料,似乎小孩子不会这么说。

又或许是日本人英语发音都比较差,或者我朋友听错了?(她听力绝对糟糕,就会一点点英语,一点点德语lol.gif)

我平常是和日本人没啥接触。

有接触的人可以来现身说法一下儿~

TOP

原帖由 汉风 于 2006-2-25 15:13 发表
中国人应该恢复日本原来的称号,倭国
这个词绝对没有贬义
中国的魏是鬼字旁,这个倭是人字旁,日本应该承认这个国名。


你可以给国务院写信建议

lol.gif

TOP

原帖由 nnacht 于 2006-2-25 15:11 发表
记得下次要注明出处哦:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%94%AF%E9%82%A3


动作挺快的嘛
我还在回帖呢

TOP

我间接渠道的认识:

我的好朋友,中国人,他在日本多年,从高中读到硕士。
罗刚事件出来以后,我就问他,日本人是不是管中国人叫支那人。
他说,反正他在日本这些年,从来没听到有支那人这个说法。日本人管中国就叫中国,管中国人就叫中国人。
汉字用的是中国两个字,发音也是从中国这两个汉字来的。

TOP

中国人应该恢复日本原来的称号,倭国
这个词绝对没有贬义
中国的魏是鬼字旁,这个倭是人字旁,日本应该承认这个国名。

[ 本帖最后由 汉风 于 2006-2-25 15:15 编辑 ]

TOP

记得下次要注明出处哦:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%94%AF%E9%82%A3

TOP

其他
Microsoft Windows中的日语输入法未收录“支那”一词,即无法将平假名“しな”自动变换成汉字“支那”。

TOP

是否蔑称
在多数中国人对“支那”一词反感的同时,不时有人认为将“支那”视为蔑称是一种误解。他们认为正如英语中 China 不是蔑称一样,支那只是对中国这一个地域不带“中央帝国”色彩的客观称呼。

然而问题是,如果一个称呼在听者心目中是蔑称,那就是蔑称。譬如非裔美国人(即美国黑人)中,很多在种族上属尼格罗人种,但称呼一个黑人是“尼格罗(Negro)”则绝对是蔑称。再如英语中 Chinaman (中国佬)从字面上是“中国人”的意思,但现实中就是蔑称。或者日本自称的 やまと 的汉字写法可以是“大和”,也可作“倭”,但现代中文中称呼日本人为“倭”或“倭人”就是蔑称。

“支那”目前被大多数当代中国人认为是蔑称。

TOP