原帖由 usefulness 于 2006-7-13 19:01 发表
Michael ist hier immer willkommen.Der verhält sich besser als manche Chinesen,sagenhaftweise,der spricht Chinesisch auch besser als manche Ausländer......

besser als manche Auslaender???

was heisst das?
老子要当就当领袖!
http://spaces.msn.com/laoyuan919/

TOP

原帖由 sharry.denice 于 2006-7-13 18:38 发表
我学会的第一个德语单词是:schadz.第一句话是:Ich liebe dice.
我知道的第一个德国城市是大Darmstadt.
希望我还能学到更多.如果你们愿意一遍德文,一遍中文写出来就好了.最头疼的是不会说啊啊啊.

姐姐,您是不是哪儿不舒服?
老子要当就当领袖!
http://spaces.msn.com/laoyuan919/

TOP

我想老了以后去德国的DARMSTADT.

我学会的第一个德语单词是:schadz.第一句话是:Ich liebe dice.
我知道的第一个德国城市是大Darmstadt.
希望我还能学到更多.如果你们愿意一遍德文,一遍中文写出来就好了.最头疼的是不会说啊啊啊.

TOP

原帖由 波鸿的michael 于 2006-7-13 18:33 发表


Wenn man zwischen 'nem Spässken und 'ner Beleidigung nicht unterscheiden kann, tut mir das leid.tired.gif

wenn ich sagen wuerde: Verpiss dich! Hier sind nur Chinesen wilkommen.
Du wirst es auch nicht witzig finden, oder?
老子要当就当领袖!
http://spaces.msn.com/laoyuan919/

TOP

原帖由 wawa 于 2006-7-13 18:30 发表


Wie gesagt, ich verstehe dass du sauer bist, aber andererseits ist es doch auch nur ein Scherz. Er hat doch auch ein smily hinter dem Satz gesetzt, denke ich.

Naja, ich denke er hat jetzt a ...

wenn er mich nicht weiter provoziert, bin ich mit deinem Vorschlag einverstanden.
老子要当就当领袖!
http://spaces.msn.com/laoyuan919/

TOP

原帖由 laoyuan 于 2006-7-13 18:14 发表


Bin ich Deutscher oder du????

solche Sprueche  kotzen mich einfach an.


Wenn man zwischen 'nem Spässken und 'ner Beleidigung nicht unterscheiden kann, tut mir das leid.tired.gif

TOP

原帖由 laoyuan 于 2006-7-13 18:14 发表


Bin ich Deutscher oder du????

solche Sprueche  kotzen mich einfach an.


Wie gesagt, ich verstehe dass du sauer bist, aber andererseits ist es doch auch nur ein Scherz. Er hat doch auch ein smily hinter dem Satz gesetzt, denke ich.

Naja, ich denke er hat jetzt auch seine Erfahrung gesammelt, lassen wir uns auf das Wesentliche konzentrieren und diese kleine Zwischenfall freundliche abschließen.
wawawa

TOP

原帖由 wawa 于 2006-7-13 18:08 发表


Erstens kenne ich werde dich noch der Michael, alles was ich hier sage ist nur meine persönliche Eindrücke von dem kleinen Zwischenfall.

Du hast recht was unsere Kultur betrifft, ich  ...


Bin ich Deutscher oder du????

solche Sprueche  kotzen mich einfach an.
老子要当就当领袖!
http://spaces.msn.com/laoyuan919/

TOP

原帖由 波鸿的michael 于 2006-7-13 17:41 发表


Ich breche mal hiermit die Diskussion mit dir um einen Buchstaben ab, weil ich mich auf die anderen Freunde in diesem Forum konzentrieren muss.:D

Hoffe, du kommst recht bald wieder runter vo ...


Ich glaub, dich ignoriere ich einfach.
Sorry, gebe mich nicht so gern mitXXX ab.
老子要当就当领袖!
http://spaces.msn.com/laoyuan919/

TOP

原帖由 laoyuan 于 2006-7-13 13:20 发表
zugegeben, gestern war ich etwas sauer auf unseren deutschen Freund, jetzt hat sich meine Wut wieder gelegt, jedoch wuerde ich unseren deutschen Freund mit einem Vorschlag beschenken: mit etwas Bescheindenheit kommt man sicherlich besser bei den Chinesen an, es ist halt in unserer Kultur "vorgeschrieben".


Erstens kenne ich werde dich noch der Michael, alles was ich hier sage ist nur meine persönliche Eindrücke von dem kleinen Zwischenfall.

Du hast recht was unsere Kultur betrifft, ich verstehe auch dass du irgendwie verägert bist. Aber der Michael ist kein Chineser, obwhol er Chinesisch versteht, kennt er wahrscheinlich wenig mit chinesischer Kultur aus. Von daher kann man nicht zuviel verlangen.

Ausserdem habe ich die Text von Michael eher als freundliche Scherze erfunden, vor allem hast du ihm auch als Kumpel angesprochen, unter so eine lockere Atomosphäre ist seine Antwort mit Autorität, etc nicht wirklich ernst zu nehmen.

[ 本帖最后由 wawa 于 2006-7-13 18:11 编辑 ]
wawawa

TOP