请问 人工流产和药物流产的德文怎么翻译,谢谢

请问 人工流产和药物流产的德文怎么翻译,谢谢
Share |
Share

我与谁都不争,与谁争我都不屑.我爱大自然,其次就是艺术.我用生命之火烘烤双手.火萎了,我也准备走了~

TOP

TOP

Originally posted by chengzhang at 2005-7-28 23:36:
请问 人工流产和药物流产的德文怎么翻译,谢谢


人工流产 Kuerettage 用于受精后的12周内
药物流产Schwangerschaftsabbruch mit Anti-Gestagenen 用于受精后的7周内
尝贵后贱, 虽不中邪,精神内伤,身必败亡; 始富后贫,虽不伤邪,皮焦筋屈,痿躄为挛。

TOP

医生一般不推荐药流
┄┄ァ願朢褆衿生∝喓啝樶僾的伱べ①起

TOP

你什么都不用说, 只要去检查, 确定有bb了, 告诉医生你到底要不要, 如果不要的话, 要做什么, 医生会告诉你的
┄┄ァ願朢褆衿生∝喓啝樶僾的伱べ①起

TOP

Fehlgeburt
Abort
kuenstliche Schwangerschaftsunterbrechung
Abtreibung
只查到这些了

汉德词典还是不行,LZ可以试试在线辞典,或者,我每次查有悖共产党教育的词,用的都是英德词典.
天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能.

TOP

如果LZ不是特别能用德语表达的话, 最好找个德语好的朋友陪你去, 因为医生会有一些提示或者是建议. 

TOP

如果是手术流产只需要说Abtreibung, 如果是药物, 那就应该是medikamentöser Schwangerschaftsabbruch, LZ再问问吧.

TOP

Abtreibung就是人工流产的意思吧.

[ Last edited by 指尖点点 on 2005-7-28 at 23:42 ]

TOP