超强悍政府英语告示

钱烈宪要发炎
这是某日在本地某部门的门口看到的承诺公告,大开眼界,于是用手机存照。原文左右两部分,右边是对应的英文公告,镶嵌在玻璃镜框内,不甚清晰。最强悍的部分已经标注出来了。
看到的当时怎一个寒字了得。一直以为“good good study ,day day up”是中式英语的极致,谁知道强中自有强中手,强悍如“push Wei”(推诿)的语法,已经让老外彻底癫狂。
佩服!膜拜!!!将来中国屹立世界之巅时,一定要以此中式英语征服全世界!!!

[ 本帖最后由 choupiwen 于 2008-6-4 18:15 编辑 ]

200806_04_13_14_29_1212556469.53.jpg (53.37 KB)

200806_04_13_14_29_1212556469.53.jpg

200806_04_13_14_53_1212556493.25.jpg (76.88 KB)

200806_04_13_14_53_1212556493.25.jpg

哪个警察局啊~~ 一个懂英语的都没有也挺不容易~~~~~~~~~

TOP

TOP

受不了了,英语一定要学好用好呀,不然走火入魔

TOP

一定要以此中式英语征服全世界!!!

TOP

那天看见一个干货区翻译成fuck food才牛呢。

TOP

原帖由 choupiwen 于 2008-6-4 23:56 发表


我不看牛博,我不喜欢牛博.

哦 钱列宪要发言的博客在牛博上看到过 还以为就那里有呢

TOP

原帖由 哥廷根新居民 于 4/6/2008 23:54 发表
哈哈 楼主也看牛博啊


我不看牛博,我不喜欢牛博.

TOP

哈哈 楼主也看牛博啊

TOP

falls sie hier immer noch wasser guaen und unordnung daoren,werde ich mistake surely jiu sogar jing quick rufen!
yan schwer polizei mitzuteilen ein mal!

TOP