- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|
〔新闻德语Neu,ab 23Aug2005〕
DREISPRACHIGE GRUNDSCHULE
Good morning, bonjour, guten Morgen
Lesen, Schreiben, Rechnen - das Basisangebot der Grundschule reicht vielen Eltern und Lehrern nicht mehr. Sie fordern Fremdsprachen, so früh wie möglich. In Magdeburg startet Ende August die bundesweit erste dreisprachige Grundschule - und ist schon völlig ausgebucht.
Magdeburg - "Mein Sohn soll später mindestens fünf Sprachen sprechen", sagt Grundschullehrer Kouakou Celestin N'da Konan. Dafür schickt er seinen Sohn schon jetzt in einen Magdeburger Kindergarten, wo die Erzieher mit den Kindern Französisch, Deutsch und Englisch sprechen. In Zukunft soll sein Sohn dann noch Spanisch und Chinesisch lernen. Das schwebt zumindest dem ehrgeizigen Vater vor.
N'da Konan, der seit elf Jahren in Deutschland lebt, wird ab dem 29. August in der bundesweit ersten dreisprachigen Grundschule unterrichten. Den ganzen Tag wird er mit den Kindern nur Französisch sprechen, Ausnahmen sind die Fächer Deutsch und Mathematik. Unter seinen Schülern werden auch einige Kindergartenfreunde seines Sohnes sein. Träger des Kindergartens und der Schule ist die Evangelische Jugendhilfe.
Lernen nach Farben
Die Klassenzimmer in dem grauen Gebäude sind in leuchtenden Farben gestrichen. "Gelb für die Französischklasse und Blau für die Kinder, die zunächst Englisch lernen", sagt Schulleiterin Heike Gruschke. Ende der zweiten Klasse werden die Kinder sich dann die zweite Fremdsprache aneignen. Der ganze Schulalltag ist damit dreisprachig. Einzige Ausnahme sind die Beratungen der Lehrer. "Dienstsprache ist Deutsch", betont die Schulleiterin.
Die Schule beginnt mit zwei Klassen und je 22 Kindern. Zwei Plätze bleiben frei. Sie sind für Gastkinder reserviert, deren Eltern beispielsweise am Fraunhofer Institut in Magdeburg beschäftigt sind. Ein großer Teil der Kinder beginnt in der neuen Schule erst mit dem Sprachenlernen. Doch sechs der Schulanfänger kommen vom trilingualen Kindergarten, den momentan auch N'da Konans Sohn besucht.
Die Eltern dieses Kindergartens seien es gewesen, die sich für eine dreisprachige Schule stark gemacht hätten, erzählt Heike Gruschke. Sie geht davon aus, dass sich die Eltern der Grundschule später auch dafür einsetzen werden, dass eine weiterführende Schule entsteht. Ein Gymnasium werde es aber nicht sein. "Davon gibt es genug", meint Gruschke. "Vielleicht wird es eine Gesamtschule." Die Grundschule werde zunächst bei zwei Klassen pro Jahrgang bleiben. "Wer weiß, vielleicht gibt es später mal eine Spanisch-Klasse und möglicherweise auch eine Russisch-Gruppe."
Voranmeldung schon kurz nach der Geburt
Für die erste Schulwoche steht das Programm schon fest: Die Mädchen und Jungen werden ihr eigenes Einschulungsprogramm einüben. "Es gibt ja keine zweite Klasse, die diesen Part gewöhnlich übernimmt", sagt Gruschke. Dadurch können auch mehrere hochbegabte Kinder, die die Schule besuchen werden, keine Klasse überspringen. Die Kinder sollen dafür individuell gefördert werden.
Die Schulleiterin erinnert sich noch an die schwierige Auswahl der Schüler. Mehr als 140 Bewerbungen waren eingegangen. Einen Rechtsanpruch auf einen Platz gebe es aber nicht. "Manche Menschen wurden richtig böse", beschreibt sie ihre Erfahrungen. Es sei nach bestimmten Kriterien gegangen, betont sie. Die Mädchen und Jungen aus dem Kindergarten hätten wie Kinder mit mehreren Geschwistern Priorität gehabt.
"Das Interesse ist groß", sagt Gruschke. Die Voranmeldungen reichten trotz eines Monatsbeitrages von 120 Euro für Schule und Hortbetreuung bis zum Jahr 2011. "Die Kinder sind wohl gerade erst geboren", fügt sie hinzu. Ein bisschen ist sie von den Vorschusslorbeeren auch irritiert: "Wir haben doch noch gar nicht gearbeitet. Es gibt nur das Konzept auf der Internetseite."
德国一小学教授3种语言语言决定教室颜色 2005-08-23
在现在的德国,阅读、写作和计算等这些普通小学教授的基础课程,已经不能满足家长和孩子的需要,尽早学习多种外语已成为他们中多数人的愿望。在德国的马格德堡,就新建了一所同时教授3种语言的小学。尽管该校校舍预计在今年8月底才建成,但招收学生的名额却早已报满。
Sprachlicher Dreikampf: Die trilinguale Grundschule ist schon bis 2011 ausgebucht
一位在马格德堡执教的小学老师表示,他希望自己的儿子至少能够掌握5种语言,因此现在他将孩子送到当地的一所同时教授法语、英语和德语的幼儿园。以后,孩子再学习西班牙语和汉语。
这所多语言学校根据教授何种语言来设定教室的颜色。该校的一位老师介绍说,法语班教室的颜色是黄色,而英语班则是蓝色。孩子在入校前两年里只学习德语,之后开始学习另外两门外语。德语是工作用语,教师在提出指导意见时都用德语,而在日常的其他活动中都要同时使用3种语言。
国际在线
[ Last edited by Ampelmann on 2005-8-23 at 15:27 ] |
|