英国《卫报》:网友谴责王石,登山却爬不过汶川死者的坟头

http://www.guardian.co.uk/business/feedarticle/7527616

Vanke, China's biggest listed developer, became the top target for bloggers, who accused it of forcing employees to limit disaster relief donations to just 10 yuan ($1.44).
Press reports subsequently carried forceful denials from Vanke, but bloggers were not deterred from attacking Wang Shi, the company's chairman, who is known for climbing Mount Everest.
"He has crossed all the world's tallest peaks, but he can't even take a step towards a tomb in Wenchuan," read one posting that circulated on Chinese blogs. Wenchuan is the city at the epicentre of last week's quake that killed more than 30,000.
Share |
Share

万科,中国最大的房地产上市公司,因为限制员工捐款不超过10元,成为大家关注的焦点。
新闻报道出来之后,万科对这点给与了否认,但是网友们对王石的谴责仍然没有停止。王石是万科的董事会主席,因为登上了珠穆朗玛峰而名声在外。
有一条关于王石的留言被广为流传“君遍越世间高峰,焉能跨汶川一坟乎?”。汶川就是这次地震的主要灾区,死亡人数达3w。

TOP

英文论坛对王石事件的看法. 下面是一个英国人的留言:  
I've been reading Chinese media reporting thatmost of the newly minted Chinese billionaires have been extremelystingy in donations. One real estate tycoon even told employees to notgive more than 10 yuan, which is like a buck!!! I hope you can reportsomething about this. Being the new rich also means you must help morein times of national crisis, the average citizen contribute far morethan the billionaires, that's just wrong.

TOP

王石,请你不要穿着红衣在废墟上做“V”形手势。因为这不是爬山,你脚下踩的不是珠穆朗玛峰,那是地震之后的废墟,那下面埋有学生的尸首,那里是千万个父母永远的伤痛!请你轻轻地走下来,收起你那“V”形手势,这个地点不适合欢庆,不适合留影。  

王石,即使你真的能得到某些官员的许可,得到重建灾区的机会,也请你换上素色的衣服,面带悲情去清理废墟,请对长眠于此的这些孩子给与必要的尊敬。  

王石,请你记住,这片废墟之上,没有胜利,没有值得你微笑的任何理由。即使你以后从四川灾区的重建中又赚取了亿万财富,也请你别再穿着红衣在地震废墟上做“V”形手势。因为,老百姓的忍耐终归会有一个极限,请你明白!  

请收起你那胜利的微笑,收起你那“V”形手势,请不要来尝试挑战民众的极限!

TOP

TOP