[其他] 大家注意了!!!关于免学费的消息 (内附多蒙大学的情况)

今日,中国学生会方面由孙晓冬与我一起去ASTA询问免学费的事宜。

ASTA方面决定出一名代表,与中国学生面对面交谈,并详细介绍免学费的细节。

我已经订好了场地,地点就在我们平常组织晚会的BURSEN FORUM。

日期:1月29日,星期一
时间:中午12点
地点:BURSEN FORUM (NEUE BURSE 10楼底下)


希望所有的中国学生都能积极地参与此次集会,同时欢迎各国的外国学生都能参与进来。

中国学生会





PS:说实话,乌珀塔尔的中国学生反应真的有些小"迟钝",都是在收到RECHNUNG以后,才知道着急。不是我在埋怨什么,而是我想告诉大家,这次集会是否会有明显的成效,我真的不肯定,有种死马当活马医的心理。也许这是最后一次机会了,希望大家能把握住。

PS:PS:我清楚很多同学看到多蒙和波鸿这两所大学免学费的消息后,大受刺激。但是大家也必须搞清楚一个状况:上述两所大学对外国学生的政策与乌珀塔尔大学大相径庭,几乎没有可比性。在不同的环境下,处理问题的方式也必须是不同的。这里的外国学生只能在法律规定的范围内,力所能及地去争取自己的权益。希望大家能明白。

PS: PS: PS: 多蒙大学也不是无条件免学费!

Am gestrigen Donnerstag hat der Senat der Universität Dortmund endlich bestehende Diskriminierung und Ungerechtigkeit gegenüber seinen ausländischen Studierenden in der Studiengebührensatzung beseitigt.
Der Senat folgte einem Änderungsantrag des Allgemeinen Studierenden Ausschusses (AStA), der weitergehende Befreiungsmöglichkeiten von den Studiengebühren für ausländische Studierende vorsieht: ausländische Studierende können ab jetzt bis zum Ende der 1,5 fachen Regelstudienzeit befreit werden, wenn sie Bedürftigkeit nachweisen können.
Außerdem wurde die Voraussetzung "qualifiziert" aus dem Paragraphen entfernt. Das Rektorat hatte in der letzten Woche entschieden, dass "qualifiziert" sei, wer sein Studium gemäß dem vorgegebenen Studienverlaufsplan schaffe.
"Diese Regelung war ungerecht und realitätsfern. Denn ausländische Studierende schaffen ihr Studium auf Grund von u.a. sprachlichen Problemen meist nicht in der Regelstudienzeit", meint Achille Sopbwe vom AStA der Uni Dortmund.
Dies sah auch der Senat so. Die Satzungsänderung stellt sicher, dass bedürftige ausländische Studierende diese Möglichkeit in Anspruch nehmen können, denn dadurch, dass sie die Aufnahme des Studiums an der Universität geschafft haben, haben sie schon ihre Qualifikation nachgewiesen.
Ausländische Studierende sind im besonderen Maße benachteiligt. So können sie nicht, dass von der NRW-Bank bereitgestellte Darlehen zur Finanzierung der Studiengebühren in Anspruch nehmen, haben keinen Anspruch auf Bafög und dürfen nur sehr eingeschränkt einer Erwerbstätigkeit nachgehen.
"Wir freuen uns, dass die Universität weiterhin Gastfreundschaft beweist und auch ausländische Studierende zum Studium in Dortmund einlädt. So ist die oft zitierte Internationalität von Lehre und Forschung nicht bloß ein Lippenbekenntnis. Mit dieser Entscheidung hat der Senat Menschlichkeit bewiesen und eine diskriminierende Regelung zurückgenommen.", zeigt sich Lars Philipp, AStA-Vorsitzender, zufrieden mit der Entscheidung des Senats.

[ 本帖最后由 laoyuan 于 2007-1-23 11:06 编辑 ]
老子要当就当领袖!
http://spaces.msn.com/laoyuan919/
Share |
Share

我希望到时候看到的不止寥寥几名中国学生。
我们正在积极邀请外办工作人员参与此次集会。
老子要当就当领袖!
http://spaces.msn.com/laoyuan919/

TOP

一定支持老源和学生会的工作!到时候我坐火车过来!

TOP

请大家互相传告,让看不到这个帖子的同学也能参与进来。
老子要当就当领袖!
http://spaces.msn.com/laoyuan919/

TOP

支持!

不过那已经接近交下个学期学费的最后期限了吧,是不是准备当天决定呢
两只虫虫 两只虫虫 跑得快 跑得快 一只不吃肉肉 一只不吃菜菜 真奇怪 真奇怪

◢██◣◢  这位同学,你的灵魂现在比大西洋还遥远。

TOP

原帖由 zitrone100 于 2007-1-22 17:06 发表
支持!

不过那已经接近交下个学期学费的最后期限了吧,是不是准备当天决定呢

我从上个礼拜四起,才陆续接到同学们的电话。礼拜一立刻开展联系工作,并定于下个礼拜一举行集会。本月31号是期限,下个礼拜一是29号。时间确实很紧,我确实也想不出更好的解决方法,望大家理解。
希望星期一能有一个解决问题的方法。
老子要当就当领袖!
http://spaces.msn.com/laoyuan919/

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

现阶段临时组织游行不太现实,光去警察局申请并得到许可的过程就需要近一个月时间,所以选择集会这个形式。

如果当天得不到准确的答案,中国学生会将组织集体签名。

还是那句话:希望大家都能到场。
老子要当就当领袖!
http://spaces.msn.com/laoyuan919/

TOP

为虾米只有中国学生参加?其他国家的外国人不要争取免学费么?
晕了晕了

TOP

原帖由 我爱阳光 于 2007-1-22 17:32 发表
为虾米只有中国学生参加?其他国家的外国人不要争取免学费么?

姑娘,时间问题!短短几天之内不太可能完成全部工作,我现在能做的只有为中国学生多争取权利。
老子要当就当领袖!
http://spaces.msn.com/laoyuan919/

TOP