! d; R$ Q+ F2 M9 h1 U$ X$ [人工心脏 1 O1 B$ ?8 p7 r! f% M人在德国 社区* K5 c! H3 {& Z! V9 q: H
耗费10万英镑 须接外置电池 ( J" s. G/ t6 V" ? - X- A, a: f) |6 l5 i 格林病情急转直下,在危殆之时,幸得徐医生出手救助。徐医生是剑桥大学医学博士,现任剑桥帕普沃思医院器官移植服务临床总监,他决定为格林进行耗费10万英镑的手术,为他植入人工心脏。 - P$ L6 S2 O* L5 X * ?$ @, g- I" D& |' z 人工心脏名为“Total Artificial Heart”,由一家美国公司制造,能取代自然心脏的功能,但须连接一个外置的泵和电池,全部装在一个背包内。 % ~1 [: e: r: r+ a# c% }' b! r7 I4 M5 [) p# A8 ~$ u; n
记者会响警号 吓煞旁人9 O4 L6 i' R+ l8 V4 K
csuchen.de3 M( n& R* h2 _0 G% C
人工心脏某些部件能用50年,不过预计格林只会使用3年,希望最终等到自然心脏移植。人工心脏成功为格林带来新生,他和徐医生出席记者会时表示,十分期待像过往一样和儿子在花园玩耍、为家人做菜。 , @3 J7 R. U# D4 V 7 Y( w9 H9 s9 N7 h& r+ Z- I) A* D人在德国 社区 记者会出现一段小插曲,人工心脏突然发出刺耳警号,原本满面笑容的格林立即一面惶恐,但他随即说:“只是我有点紧张罢了,它(人工心脏)不喜欢这样。”格林休息一会,血压稍降后警号停止,只是虚惊一场。2 { A2 Z: s6 n' v9 r- C' M; N
( J4 n s. B' ~3 a2 Z) f' a) c \3 V9 w$ ~! y
& T' G; H4 h6 M. ]1 C, y
TWO months ago Matthew Green could barely walk and was close to death from heart failure.