|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。+ g9 ]$ z9 q4 l) a, ] M$ P' ~" M
1 @, k7 l9 ?% [2 z) e* g% q2 @基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。' X0 f- g$ l) A2 E9 W
4 h9 K8 A% `4 r9 N& y/ C: Kcsuchen.de “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
% i, C" v9 O- [7 o# [4 t' l
9 K+ Y7 Z7 N& E( D; @& t" ]2 y$ O. V 基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
" @( G+ I0 M9 A2 V" T/ d
9 j. Z# Y/ E8 g* b$ ycsuchen.de 基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
6 v* r( b; ]5 k7 Z+ o& y- ?csuchen.de! x2 k1 U$ i ~) ?8 l7 \+ u0 y7 V; \
3 I- p& s5 Z" X% D* O$ s0 B
! E5 a/ O0 y+ z3 ]/ y7 \) G. x3 r' n«Ich esse Chili wie Obst»人在德国 社区) P. W2 f9 p3 v" u
' u4 q% a J2 H- C V8 _
Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
4 ~' c4 T# V) |$ R$ z1 J7 p人在德国 社区 p5 n0 J+ |% k' x- }2 g* E% V
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.
+ L& V% e! C( M) J! t" r5 O. \6 {$ F) i9 `
Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.» |
-
-
scharf.jpg
(16.5 KB)
Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.
|