[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿$ E! u" E' N* C; E/ E3 g
. L3 J  O! B! x$ E8 f
2 G5 `* K% y4 e0 z
国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。
+ I9 x, E. s. H1 q" U. H- _csuchen.de
5 f  l0 P- k$ o/ |) J. q: |  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。
/ S; ?6 Q& j( h  l
1 _' A# u4 C; x( f0 h' Bcsuchen.de
) S5 [; J7 G5 O# U2 O$ E  N  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”! z, `7 i* z& N2 T0 Y8 |+ }: w/ A

: @3 \: ~  W$ s2 U  Y# f# D5 o1 V" D; q* b( D+ ?
Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.
$ m6 K4 F0 o5 ]; a4 t1 S9 C/ u0 D5 R1 V6 e4 S8 X

+ ^9 u7 a* [$ \5 c9 _
4 o2 p- W/ u3 _" U5 L8 w
' o. F1 M. E7 {6 T- i4 `7 }* Y% c$ h: J( ^, z  n
人在德国 社区! R% m, q0 H; h% X3 T4 N* e1 g

+ u# E# G7 q; M- g  F# }% t! G3 k人在德国 社区6 B. s* G0 Y' \
Former guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.