日本称“随军慰安妇”内容不宜进教科书 是马列主义用语

凤凰卫视3月31日消息 据日本共同社报道,日本文部科学省政务官下村博文在31日的参院文教科学委员会会议上,就教科书上有关随军慰安妇的内容表示:“考虑到孩子们正处于成长和发育阶段,在初中生的历史教科书中写入慰安妇等词语是不合适的。”以此认为慰安妇等词语不宜写入初中教科书。

对于文科相中山成彬于去年11月表示“‘随军慰安妇’和‘强掳’这类的词语(在教科书上)开始减少,太好了”。下村承认:“慰安妇在当时确实是存在的,这点不可否认”,但同时他指出,“‘强掳’和‘随军慰安妇’这样的词语,当时是不使用的”,由此表示,“不使用的词语出现在教科书里是不合适的。从这个意思上认为删除这些词语很好,因此我(在主页上)支持了(中山文科相的发言)。”

此外关于“随军慰安妇”等词语,下村还强调:“那是马列主义用语,在20世纪60年代时作为一项学说被提出的。”
要学会善待他人,也要学会善待自己。

Originally posted by schwar at 2005-3-31 16:33:
此外关于“随军慰安妇”等词语,下村还强调:“那是马列主义用语,在20世纪60年代时作为一项学说被提出的。”

那就叫随军鸡好了~
:D

我思念的城市...

TOP