|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

2011年2月28日 10:40:00 中评社
& u- J' u a5 o# l人在德国 社区; Z4 T4 F) [# d I
中评社香港2月28日编译报道,全球经济危机爆发两年来,欧洲经济一蹶不振甚至深陷债务危机,惟德国经济一枝独秀,柏林官员自承德国经济已由欧洲病夫变成火车头而怡然自得。不过,最新一期美国《时代》周刊刊登文章,将经济快速复苏的德国与中国相提并论,称德国经济复兴对欧洲和世界经济好坏掺半,然而德国官方并不以为然,指出经济增长而非经济萎缩的德国将惠及欧盟及全球。文章摘译如下:
" Y6 C6 ?; ?7 s
; F& K( {6 h! u0 C) rcsuchen.de德国如何成功领先欧洲各国复兴经济?一家生产电锯的德国企业或可管窥。位于德国南部的电动工具生产商Stihl一直生产高端电锯,且86%产品出口。面对经济危机,该企业并不像其美国同行那样裁员,反而将其骨干员工的合同延长到2015年,还投入更多专家研究开发产品。一直以来,该企业的电锯雄踞行内高端——售价2300美元。该企业董事长认为,美国公司“未尽力将生产留在美国国内”。
- i- H+ Y( j; L. }! |) w& T0 k" f
& m/ {9 ^( q0 X$ G" U德国经济复兴的经验,或可让美国有所借鉴。近年来,在德国政府富有远见的改革政策下,很多德国企业不断提高竞争力,成果斐然。去年,德国出口增长 18.5%,傲视其它发达国家。2010年,德国GDP增长3.6%,而美国仅2.9%。欧洲经济合作与发展组织(OECD)资料显示,德国失业率已由 2007年的8.6%下降至去年的6.9%。( Q$ c4 A8 f- W" w$ t$ Q4 Y
csuchen.de4 b# ^; B7 G$ F# A2 S
“德国比从前任何时候都具有竞争力,”位于瑞士的“世界竞争力中心”主任斯泰凡(音译)如此断言。+ u% L3 k8 _: d, G
. U* D- t/ u8 R9 e) R$ [德国的经济复兴逆转了其以往“落伍”形象。csuchen.de$ Q/ b! c# ], q5 n- q
/ w; ^, @6 M- |
曾几何时,西班牙、英国和爱尔兰等国在国际金融领域大展拳脚,风光一时无两,他们讥讽德国为“古板的阿伯”不懂得跟上新时代。一场金融风暴,形势逆转。西班牙和爱尔兰等国纷纷陷入债务危机,而稳健而又改革图治的德国却一跃成为欧洲经济火车头。" o2 s! C$ p, G: e* u$ k
, G- n" s4 G g3 ^" ~9 E ]( }csuchen.deOECD资料显示,德国经济占2010年欧罗区GDP增长的60%,而2000年仅占10%。难怪德国财政部的议会秘书卡皮特(音译)说,“我们已经从病夫变成欧洲发动机”。" k e7 o& p/ s' r8 m8 E
1 }! S g; b) d
面对德国竞争,其它欧洲国家自叹弗如。目前八成的德国贸易顺差来自欧盟。在布鲁塞尔,有专家提出疑问:德国快步前行,但为其它欧洲国家做了什么?4 r6 V4 ~. L* u l
: V4 }( U; s7 W( R# s! s
在很多方面,德国的处境类似中国。德国因出口而大量累积贸易盈余,而竞争力弱的西班牙却深陷赤字困境。9 V/ W9 y" z3 C5 r
$ I( b3 e1 w6 p; I* w% q虽然有声音认为,德国的出口型经济为区内经济带来祸害,如同华盛顿指责中国阻碍美国复苏。然而,柏林认为,德国出口畅旺对德国和欧洲均有益。 B# e$ Z, k; K" L
+ o7 {' }% W+ | }+ Y
如中国之于亚洲,德国位于区内贸易网络中心地位,德国出口越多,其效益会跨过国界有益他国经济。卡皮特指出,德国进口增长速度快于出口增长,在2010年分别为16.7%和12.7%。他说,“一个经济增长的德国,而非经济萎缩的德国对欧盟及全球更好。”
/ J7 f( P' e0 b5 @ [csuchen.de# m8 P& F6 _( D$ A) v& V$ Y' {
说得的确非常在理。
; J2 N. Z" x2 N' M1 w2 B& a0 ncsuchen.de
- O6 ], I/ m7 X, Y. p) \csuchen.de ( T8 U2 X8 G b2 w
2008: Olympic Dreams/ r: T* ?( W) f* o
Fireworks explode above the stadium roof during the Opening Ceremony for the 2008 Beijing Summer Olympics at the National Stadium on Aug. 8. The Olympics were seen as a "coming out" party for a more modern and growing China on the global stage, and preparation and security for the event were extensive. |
|