[国际新闻] 德国怎么成了欧洲的中国

2011年2月28日 10:40:00 中评社
+ o0 v# k5 T- _5 o. N0 N
8 F! u2 u' [+ O$ J4 }6 T人在德国 社区中评社香港2月28日编译报道,全球经济危机爆发两年来,欧洲经济一蹶不振甚至深陷债务危机,惟德国经济一枝独秀,柏林官员自承德国经济已由欧洲病夫变成火车头而怡然自得。不过,最新一期美国《时代》周刊刊登文章,将经济快速复苏的德国与中国相提并论,称德国经济复兴对欧洲和世界经济好坏掺半,然而德国官方并不以为然,指出经济增长而非经济萎缩的德国将惠及欧盟及全球。文章摘译如下:; {$ y( Z6 n; s4 P

; b; G) X2 _. I3 h6 V德国如何成功领先欧洲各国复兴经济?一家生产电锯的德国企业或可管窥。位于德国南部的电动工具生产商Stihl一直生产高端电锯,且86%产品出口。面对经济危机,该企业并不像其美国同行那样裁员,反而将其骨干员工的合同延长到2015年,还投入更多专家研究开发产品。一直以来,该企业的电锯雄踞行内高端——售价2300美元。该企业董事长认为,美国公司“未尽力将生产留在美国国内”。
5 x: A) W/ I* g" v: K4 o  mcsuchen.de
  h* M7 Y3 E1 `/ \9 W8 O% K8 {! mcsuchen.de德国经济复兴的经验,或可让美国有所借鉴。近年来,在德国政府富有远见的改革政策下,很多德国企业不断提高竞争力,成果斐然。去年,德国出口增长 18.5%,傲视其它发达国家。2010年,德国GDP增长3.6%,而美国仅2.9%。欧洲经济合作与发展组织(OECD)资料显示,德国失业率已由 2007年的8.6%下降至去年的6.9%。
# D0 E, ~+ s( X! P7 A5 s
& a! K0 _5 ~) {, z; ?* u“德国比从前任何时候都具有竞争力,”位于瑞士的“世界竞争力中心”主任斯泰凡(音译)如此断言。csuchen.de$ {" i8 B0 }: S" f) ]& K+ ?- Z( y

/ f2 a. G* ?0 ^/ |& @德国的经济复兴逆转了其以往“落伍”形象。
% |* X  y) @, r$ D' }. ~人在德国 社区
" e/ C1 w2 p( m9 I) M2 K6 ?. \人在德国 社区曾几何时,西班牙、英国和爱尔兰等国在国际金融领域大展拳脚,风光一时无两,他们讥讽德国为“古板的阿伯”不懂得跟上新时代。一场金融风暴,形势逆转。西班牙和爱尔兰等国纷纷陷入债务危机,而稳健而又改革图治的德国却一跃成为欧洲经济火车头。csuchen.de/ [2 E/ g  ]+ `" d+ o0 a7 G

. T: ?7 i& g1 n5 a' L( xOECD资料显示,德国经济占2010年欧罗区GDP增长的60%,而2000年仅占10%。难怪德国财政部的议会秘书卡皮特(音译)说,“我们已经从病夫变成欧洲发动机”。  X3 j$ W9 ~) M& I. l

- i3 f3 Z, |/ N6 E4 c: Vcsuchen.de面对德国竞争,其它欧洲国家自叹弗如。目前八成的德国贸易顺差来自欧盟。在布鲁塞尔,有专家提出疑问:德国快步前行,但为其它欧洲国家做了什么?
# ]" x) V/ ~* K. scsuchen.de人在德国 社区+ Y. l) A) J) X( g; T
在很多方面,德国的处境类似中国。德国因出口而大量累积贸易盈余,而竞争力弱的西班牙却深陷赤字困境。
$ Y  {1 k& \/ T# G# S" |7 O
! D2 c) D  n6 ?* |% y  x; G虽然有声音认为,德国的出口型经济为区内经济带来祸害,如同华盛顿指责中国阻碍美国复苏。然而,柏林认为,德国出口畅旺对德国和欧洲均有益。
& u) N' |5 V- ?+ L& l
9 u: y1 |, b" {& y/ m+ _$ y如中国之于亚洲,德国位于区内贸易网络中心地位,德国出口越多,其效益会跨过国界有益他国经济。卡皮特指出,德国进口增长速度快于出口增长,在2010年分别为16.7%和12.7%。他说,“一个经济增长的德国,而非经济萎缩的德国对欧盟及全球更好。”
+ A' X  G: h  Q0 Ecsuchen.de  s% p8 Q( d; s# j. `. T
说得的确非常在理。
. S4 S5 r/ g7 zcsuchen.de
+ B+ A2 Z* I( \  g& O" H# o! u. P- U/ B9 z
2008: Olympic Dreams
4 F: I8 `" V# b4 \  SFireworks explode above the stadium roof during the Opening Ceremony for the 2008 Beijing Summer Olympics at the National Stadium on Aug. 8. The Olympics were seen as a "coming out" party for a more modern and growing China on the global stage, and preparation and security for the event were extensive.