[国际新闻] 德国怎么成了欧洲的中国

2011年2月28日 10:40:00 中评社* k9 @3 {' t, m) T2 T( e- z9 ~/ O
- `* ]- b4 l8 s0 X# B$ v: K9 ~( T5 Y
中评社香港2月28日编译报道,全球经济危机爆发两年来,欧洲经济一蹶不振甚至深陷债务危机,惟德国经济一枝独秀,柏林官员自承德国经济已由欧洲病夫变成火车头而怡然自得。不过,最新一期美国《时代》周刊刊登文章,将经济快速复苏的德国与中国相提并论,称德国经济复兴对欧洲和世界经济好坏掺半,然而德国官方并不以为然,指出经济增长而非经济萎缩的德国将惠及欧盟及全球。文章摘译如下:, U0 w# J# E' a4 K

4 w& Y+ W  r9 W$ Z  ^6 V2 Q7 k德国如何成功领先欧洲各国复兴经济?一家生产电锯的德国企业或可管窥。位于德国南部的电动工具生产商Stihl一直生产高端电锯,且86%产品出口。面对经济危机,该企业并不像其美国同行那样裁员,反而将其骨干员工的合同延长到2015年,还投入更多专家研究开发产品。一直以来,该企业的电锯雄踞行内高端——售价2300美元。该企业董事长认为,美国公司“未尽力将生产留在美国国内”。' b: o0 m0 x0 S9 J0 z

9 I+ r  k9 U6 c8 g$ ~5 G德国经济复兴的经验,或可让美国有所借鉴。近年来,在德国政府富有远见的改革政策下,很多德国企业不断提高竞争力,成果斐然。去年,德国出口增长 18.5%,傲视其它发达国家。2010年,德国GDP增长3.6%,而美国仅2.9%。欧洲经济合作与发展组织(OECD)资料显示,德国失业率已由 2007年的8.6%下降至去年的6.9%。! z' \3 m" H; ]* M" W4 r9 E! b

7 j5 [5 b% R4 k, p“德国比从前任何时候都具有竞争力,”位于瑞士的“世界竞争力中心”主任斯泰凡(音译)如此断言。9 e* C' M% g! G! ~) [' J6 H* |6 v
csuchen.de/ n2 q$ X0 g" g0 B6 U( j4 K5 z
德国的经济复兴逆转了其以往“落伍”形象。4 }6 H" ~- F' O4 M$ d

; B! T0 ~$ _& _) O2 k% S& s人在德国 社区曾几何时,西班牙、英国和爱尔兰等国在国际金融领域大展拳脚,风光一时无两,他们讥讽德国为“古板的阿伯”不懂得跟上新时代。一场金融风暴,形势逆转。西班牙和爱尔兰等国纷纷陷入债务危机,而稳健而又改革图治的德国却一跃成为欧洲经济火车头。( l& x* n) L" }, m1 T

8 g- ]0 p1 m) _7 C; lOECD资料显示,德国经济占2010年欧罗区GDP增长的60%,而2000年仅占10%。难怪德国财政部的议会秘书卡皮特(音译)说,“我们已经从病夫变成欧洲发动机”。6 g% o* C+ O" {/ q0 ]5 C- E+ u
9 L- Q' A7 V3 s: Y
面对德国竞争,其它欧洲国家自叹弗如。目前八成的德国贸易顺差来自欧盟。在布鲁塞尔,有专家提出疑问:德国快步前行,但为其它欧洲国家做了什么?
* c, P, N$ F3 J5 ?4 Q+ d) s
: T/ Q/ C7 M% }0 t; v人在德国 社区在很多方面,德国的处境类似中国。德国因出口而大量累积贸易盈余,而竞争力弱的西班牙却深陷赤字困境。csuchen.de9 ]0 u+ `5 @+ D

* S7 m; J3 I4 b  M0 o人在德国 社区虽然有声音认为,德国的出口型经济为区内经济带来祸害,如同华盛顿指责中国阻碍美国复苏。然而,柏林认为,德国出口畅旺对德国和欧洲均有益。
* i: O) ?4 v3 ]( N: [4 e' a/ o: W
如中国之于亚洲,德国位于区内贸易网络中心地位,德国出口越多,其效益会跨过国界有益他国经济。卡皮特指出,德国进口增长速度快于出口增长,在2010年分别为16.7%和12.7%。他说,“一个经济增长的德国,而非经济萎缩的德国对欧盟及全球更好。”% N# _1 N4 n! a1 O
# R! I) [( l( t1 l! I
说得的确非常在理。
5 e0 Z/ y- E9 ~& t3 L+ v$ U' q1 ?- N, _$ f. K7 M0 u% o
人在德国 社区. X6 d2 S! ]% ]1 \, @4 v
2008: Olympic Dreams, }" Q; ?" j0 q7 Q: |+ |  P+ r
Fireworks explode above the stadium roof during the Opening Ceremony for the 2008 Beijing Summer Olympics at the National Stadium on Aug. 8. The Olympics were seen as a "coming out" party for a more modern and growing China on the global stage, and preparation and security for the event were extensive.