 
- 积分
- 1300
- 威望
- 466
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 70
- 性别
- 女
- 在线时间
- 27 小时
|
请教德语翻译
这两天在翻译商务德语,结果发现有一中文比较常见的句式不太会翻,恳请高手们帮忙:
某某企业是集。。。。。。为一体的综合性多元化的集团。其中,这个集。。。。为一体该如何翻啊?比如:“xx公司是集纺纱,织布,染色为一体的省级集团股份有限公司“该怎么翻比较好?还有像什么 “ XX公司具有国家房地产开发二级资质,并集房地产开发和物业管理于一体的专业性公司“怎么翻啊?
另外不知哪位高人能告诉我:“交流手持式电动工具,充电式电工工具,还有台式电工工具“ 这个三各专有名词都该是如何的德文?
在此等候答复,万分感谢!!! |
|