[社会新闻] 《办公室恋情:办公室寻爱手册》

萨拉•史密斯(Sarah Smith)刚搬到达拉斯(Dallas)时,她唯一认识的人就是她所在酒店的同事。因此她开始与其中一个人约会。
7 X5 L: ]) r2 G4 Y" l, Kcsuchen.de
8 y) f' T6 o! M+ }这位24岁的姑娘决定不让这种关系影响她的工作,因此她对同事们隐瞒了这段恋情。但当几个月后两人分手时,她的工作还是受到了影响。" k" A/ R( w# U0 O8 w9 z; J& o

% A3 C1 f. \% ?, E. A+ Y: f& {# I  x' Q" |% D/ t' T
# [& [, a! @2 N# q" {+ ?
她说,“我们的工作彼此依赖。”但每次她因为与工作有关的事联系前男友时,他都试图挽回他们的关系。因此她不再和他说话,这让工作更难做了。现在,她希望自己从来就没谈过这段恋爱。' @# Q9 {+ E1 |' F( Q8 N% {

( A6 J4 S2 t( n工作单位可能是年轻人遇到未来伴侣的好场所,因为同事们通常有许多共同点,并会成为好朋友。但这也存在着问题。
8 _* C: v2 G7 R人在德国 社区
6 x, I+ y4 [9 G: A- H9 a人在德国 社区3 A8 i6 n' x( L) ~: W5 o) ?
csuchen.de$ d! i) {7 C6 E3 K" ]9 v
3 G( H, O  L6 }/ E5 p

: A% ?  t) v  _2 |人在德国 社区
* ^# y* A: H' b- ~3 n( A5 l
9 a. l2 o  B3 O- H0 r! |' R2 B2 [" O; P5 ]" ]
纽约的商务礼仪专家苏珊•萨默斯(Susan Sommers)说,第一步是搞清楚你的公司是否允许与同事谈恋爱。尽管有些公司有正式规定,但多数情况下你必须自己去揣摩是否可以这样做。注意其他同事之间是否在谈恋爱,以及大家对这种关系的态度。" G: u8 |+ j: o( p/ r( T0 `" L# e; A

9 m+ }( K  f- z: ~5 Rcsuchen.de
/ D/ r" ?  F" e& Pcsuchen.de
& P- `3 O5 n5 f% C
5 ^+ ]% [) O% }! M9 }1 Vcsuchen.de《办公室恋情:办公室寻爱手册》(Office Mate: The Employee Handbook for Finding -- and Managing -- Romance on the Job)的作者之一斯蒂芬妮•洛西(Stephanie Losee)说,在出版社、高科技创业公司、广告公司和其他创意公司中,办公室恋情通常是允许的。但在金融业或会计业中,它可能是禁忌,因为与同事的特殊关系可能违反这些行业中的某些规则。  V& m6 m) Y0 M" F! n. G

" d1 j3 G1 K2 [  n25岁的塔拉•达利山德罗(Tara D'Alessandro)说,她知道自己所在的这家纽约营销机构允许与同事谈恋爱,因为她的许多同事要么正在公开约会,要么已经结婚了。更重要的是,她的男友并不在她的团队里,而且在工作职位水平也相当。
. S" n; ?. L% U. {& B8 c1 o+ V% g人在德国 社区
: J7 t& w) ~! N) O4 o0 K- A% c相比之下,由于利益冲突问题,与上级约会的风险可能很高。有些总体上允许办公室恋情的公司要么禁止这种关系,要么要求双方签订一份“恋爱合约”,声明这种关系是你情我愿的。纽约的职场专家妮科尔•威廉姆斯(Nicole Williams)说,如果你与上司约会,就要做好同事认为你具有不公平优势的打算。你还很可能被调往其他部门,甚至丢掉工作。
# I. ~* x: Q* C. K8 Q( P6 j+ D6 l0 Q7 a! e1 @& ?5 `

; A( D7 X2 G9 |; W9 b' x2 Q) e  |人在德国 社区
9 F6 I+ z7 J* _5 x: {$ |csuchen.de和客户约会的风险也很高。同事们可能认为你是因为恋爱关系才拉到客户的,而且如果分手导致你丢掉大客户,你可就麻烦大了。3 e) C3 z, u  }8 Z, U/ C- l

6 V( M( [  F+ _3 ^% i% A威廉姆斯说,如果你在和同事约会,那么就不要告诉其他同事太多信息。与他们分享任何隐私细节都是不专业的,而且会让他们感到不快。7 p! z5 a" V8 @3 R6 X- T

/ |7 _. L. y0 i! w' D9 N, h7 M% e( q人在德国 社区如果你们两人在同一个部门工作,那么应该在你的上司发现之前告诉他(她)你们的关系。不要通过公司电子邮件或手机和你的另一半进行私人谈话──它们可能被雇主监听,并让你惹上麻烦。: D( y1 U0 S7 D

" V/ s% \. @* G3 n+ W& ?& V如果同事们是你的Facebook好友,或会看到你的Twitter留言,那么在发出任何情意绵绵的帖子之前,都要三思而行。6 u* H; V% }1 S. ^$ K! C
  |# R6 ]: @8 _4 ^
如果你们分手了,那么努力维持工作关系很重要。威廉姆斯说,像史密斯那样和前男友一刀两断是不得已时的最后手段。如果你的上司知道你们的关系,那么应该告诉他们,你们分手了,并向他们确保这不会影响你的工作效率。
9 Y' l$ U! \1 N/ s, I4 V1 g" Z" x" {) E. V