 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。) b9 m, `1 V% b7 c7 ]
. E6 o+ e" F( [% I0 ? 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。人在德国 社区) i8 p, g- E. M
! a4 e# q0 f, s/ I# r: k0 H% |
另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。
2 k+ ]& M9 h( {0 l, b( W8 K& B$ k! b# s7 J; h

! q9 a$ V3 x! x- c) |* e6 M
# m4 ?3 V% G% s2 I- r% i; L4 B9 H0 \8 W5 f& a7 t. J+ S
& ~9 W( W" ^. U9 z$ q+ K( u人在德国 社区Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011) V) T( p" A; C% M+ z! A, Z3 t0 }
. P% q: o+ u3 `- u+ B4 z
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits.
/ ~7 L% B" G$ o) A
Z5 q, t' y- E2 T7 O4 C+ h2 `* s人在德国 社区The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood.
4 R! H/ l7 m, c$ R3 [% d" Y7 D
$ r" G; v! X% h5 F- KThat idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia.
: y1 w, u$ |( [! I8 E人在德国 社区
: |, W! V2 u$ Y, {3 QDamien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why. |
|