前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。csuchen.de( d/ y0 c& S2 v: R
9 \) ?: ]) p. x" b5 V$ L: X
乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 " z4 X( r# S: @! T/ I- y 3 Z6 G+ b5 R: q* I ? 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。8 T4 B v2 Q' }! q7 r& R5 Y
" X4 z% v, t) y* j# j
7 N9 l" f$ _% q: g6 X7 `8 _
csuchen.de, Q& m) `1 z) N; b+ Z$ g
- m# ^0 @0 S" h7 C8 D" i, q" I/ X" J7 H' i: Q# ?
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 20113 R6 I# {% O* \5 T, W$ c0 k
1 a& K' k2 m$ R, A0 e2 ^% DLeeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits. 7 \6 {4 ?/ Y/ \$ K4 a- n W# j9 E( V. E8 B+ W0 o
The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood.$ f9 Q- S# \3 g
7 T) S" {1 x# K* j8 H" k- d
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. / N( t4 D/ m' \7 s - A O- u( a! S8 A/ f) {; SDamien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.