2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012
. O9 C/ _! N; i5 ~7 o* L- y3 l$ r T: [, {
原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ% {; n0 y$ n1 ^8 z5 D- b& L
) O. d5 @) |$ N- H从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
, G! G' K* ~8 ^5 [1 k/ H0 d, E
: j! T3 L* T" I& G* o5 F人在德国 社区“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”
) v9 M6 X- z+ G7 ] ^9 x+ H+ c按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。! C# }6 m9 q1 u: g5 Y6 n- C
人在德国 社区9 ~$ E% `1 Q0 p
但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。% B0 B, c/ u( N+ \) G0 W! E5 \
. s- c& I$ f# W) q* Z人在德国 社区原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |