2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012$ J& D6 b& V# F: c: P! l4 P) D2 x& I6 {
6 h9 p; K( N9 V/ n7 N& y原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ( F7 q# _5 s; q
3 f9 i( a& |! D2 Y
从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
' ] C$ m3 b% D; B# j! d! U& ]7 F7 t. A$ {/ G$ N# k2 S' F
“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”1 l. z6 ^. C4 F3 U1 e; K* |0 z, G
按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。人在德国 社区3 X2 l6 Y+ `: T0 [
I6 P7 a% G! Z但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。
6 y; ~% L4 O# z( E5 ]csuchen.de+ O, G+ z( I0 h$ X/ D
原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |