2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012/ j% q1 \, c. P5 ^2 u6 ^
, y* r" i( z( \3 H( L7 j; u" j
原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ
' Q2 h$ Z7 I6 J4 Y; M$ R( g. J
) c4 ^( B4 z. Y! e# @; ]" t人在德国 社区从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。! }1 V+ B# R$ c( p
6 Z+ B+ l9 Z+ lcsuchen.de“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”
6 f) C& e3 h6 X, }7 t- l$ A人在德国 社区按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。
, Q3 J$ }- x7 B4 h( F
. z9 ~. i# I! [6 T0 Y人在德国 社区但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。" d) P5 c. ?9 o) b/ ~0 U, }
7 y9 F* e7 A" ~! ]" n2 Y: e0 P
原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |