2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012
5 `6 ^- E" O8 ^) w) Z3 `3 S人在德国 社区
( \3 N" W5 {6 K5 h原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ
; W9 y* V D3 F- p( E
( p* [5 \; ?! P, j; B8 S0 ncsuchen.de从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
- J9 s3 I! P) p. s/ u人在德国 社区( K+ z2 V0 s4 {$ L* e- G$ f
“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”人在德国 社区) W6 L& e ^# @5 H/ ?% m1 h1 g
按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。9 r6 H# C- U. J3 A; P8 `
人在德国 社区8 \: U& W& x& ]$ ]* `
但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。1 T8 l- r( h; k+ A2 V4 J$ R
csuchen.de7 w$ r4 I% f) ~
原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |