2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012
( i" q3 l. q& E x: {5 ~; t% A. t) b, l/ d4 D7 p
原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ
4 d' G& p2 M& ]. {0 J9 b9 A$ Z; G3 H. F$ s0 b; B
从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
% i' m3 X# \. c+ [csuchen.de
1 I5 @* S4 U+ V6 X1 k! [人在德国 社区“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”- k6 a8 k. ]+ W: B' z
按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。人在德国 社区 j* r! {" n+ k) q
2 A3 x- v! Z5 Ucsuchen.de但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。
. U( j; a: I+ u+ n4 t
5 A6 i" e- F; m. q+ O- D: Q: O人在德国 社区原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |