[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿5 B( _# T6 T5 I  x& H3 f  S
人在德国 社区( o. c5 M% u& _. Z9 ?
2 h7 \; O2 m, e; J- F, e) Q2 S9 g
国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。9 e# q( f4 y  [% B9 H3 l& P
( x& r# m% Q. x- Q, j
  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。
: s1 U( ~9 h7 \% q4 L. A# e9 d/ w
9 c7 O% p7 T# Ccsuchen.de, K6 |+ g' P6 x) E  p
  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”
  w5 x4 Z1 t' g4 N& G. E
4 |! ]+ f% ?' k' L) u5 V% p0 b2 @9 @) g. r, F7 I( ^8 r
Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.! e+ i" ~9 P* J5 o0 C- }2 l# \
人在德国 社区1 V5 o) t$ Q1 w( B( A; {

* L9 u5 o0 |7 x$ m
  w0 f! Q. Q7 n6 p
; ?$ w5 n  k2 i! ycsuchen.de
: P$ K4 ]4 f6 u( J) v2 V) b人在德国 社区
9 I0 z+ t8 P2 l7 @
% M3 P/ g$ i5 Y2 A+ s& p
7 g" P5 Z" [% d4 g4 n7 a- F8 J人在德国 社区Former guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.