2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012
) Z' l& E) W' u% G! n人在德国 社区
# ?3 R. T3 G S: s$ m原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ人在德国 社区: l7 @: x, J) B. x5 K
# w! |5 D* I a7 P0 J5 [人在德国 社区从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。csuchen.de: w8 N4 I) u8 W
人在德国 社区* L |' n+ F( _& R3 ^
“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”
7 Q3 ?7 E5 s) M( h" L7 Acsuchen.de按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。csuchen.de, _, P c$ p4 s8 p$ I( O
F/ l" v2 R0 \1 {csuchen.de但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。0 b- j+ ?$ Z9 ~9 o3 r
- J: }" E% P% K+ U( a6 Y. m
原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |