看了今年菲尔茨奖了吗?都是牛人啊.

陶哲轩,75年的,21岁princeton的phD,24岁UCLA的全职教授,今年获Fields
佩雷尔曼,证明了庞加莱猜想,更牛的是视名利为粪土.庞加莱猜想的证明过程不通过论文发表,而是选择网上发贴.名校的百万年薪合同视而不见,Fields发奖仪式更是懒得参加.奇人!
有的驴生来是为了拉磨的,有的牛生来是为了耕田的,而有的虾,生来是为了扯蛋的。
Ceramic is like a box of chocolate.You never know when it's gonna break.
Share |
Share

才31岁就有这成绩,佩服佩服啊。未到13岁已赢得国际数学奥林匹克金牌,这纪录还沒有人打平。不过他虽是华裔但不会说中文了

佩雷尔曼也绝对是奇才。

老虾是学数学的吗
wawawa

TOP

开始看媒体上一通猛吹,还以为庞加莱猜想真的是曹朱二人的证明结果,后来才知道是站在了牛人的肩膀上.
真的发Fields,好像媒体没兴趣了.
还以为你认识俺,原来不认识啊.俺FB4的
有的驴生来是为了拉磨的,有的牛生来是为了耕田的,而有的虾,生来是为了扯蛋的。
Ceramic is like a box of chocolate.You never know when it's gonna break.

TOP

原帖由 wawa 于 2006-8-24 09:33 发表
才31岁就有这成绩,佩服佩服啊。未到13岁已赢得国际数学奥林匹克金牌,这纪录还沒有人打平。不过他虽是华裔但不会说中文了
佩雷尔曼也绝对是奇才。
老虾是学数学的吗
这个奖都是发给四十岁以下的,不是人精中的人精也拿不到啊。

TOP

原帖由 老虾 于 2006-8-24 10:32 发表
还以为你认识俺,原来不认识啊.俺FB4的
你们应该一起吃过饭的吧。

TOP

关于庞加莱猜想,国际上基本认同主要贡献来自佩雷尔曼,并且佩雷尔曼证明的是更加广泛的内容.中国的朱熹平,曹怀东只是只是三篇完善证明中的一篇.
到了中国的媒体上,佩雷尔曼的贡献就巧妙的成了"在美、俄等國科學家的工作基礎上".也不知道记者是真傻还是装傻,还问朱打算怎么花Clay Mathematics Institute悬赏的百万美元.好在朱回答得很有分寸.即没抬高自己,也没造成"负面的政治影响"
http://en.wikipedia.org/wiki/Poincar%C3%A9_conjecture
http://big5.xinhuanet.com/gate/b ... content_4643933.htm
有的驴生来是为了拉磨的,有的牛生来是为了耕田的,而有的虾,生来是为了扯蛋的。
Ceramic is like a box of chocolate.You never know when it's gonna break.

TOP

有些东西,想不恶心都难
有的驴生来是为了拉磨的,有的牛生来是为了耕田的,而有的虾,生来是为了扯蛋的。
Ceramic is like a box of chocolate.You never know when it's gonna break.

TOP

离四十岁也就十来年了,以俺的智商,俺觉得达到人家的那水平至少得吃一对儿补脑的鲸鱼,
既不可遇也不可求。算了,拿个学位,想饭辙吧。

TOP

Big edge

At 31, Tao is the youngest of the medallists, but with over 80 puplished papers to his name he had been tipped as a potential winner for some time. “I am still shocked. It hasn’t sunk in yet,” he said at a press conference after the ceremony.

Charles Fefferman, a mathematician at Princeton University and a Fields Medallist himself, remembers Tao as a 12 year old prodigy who was brought to Princeton by his father to be evaluated. “I thought that he had a little extra edge over other prodigies I had met. It turned out it was a big edge,” says Fefferman.

Today Tao is known as one of the most powerful mathematical minds on the planet with major proofs under his belt in areas as diverse as number theory and the mathematics behind relativity and quantum mechanics.

Fefferman says Tao often works by assembling world class teams to work on problems and manages to bring the best out of each collaborator. “That’s a rare ability,” he notes.

Such is Tao’s reputation that mathematicians now compete to interest him in their problems, and he is becoming a kind of Mr Fix-it for frustrated researchers. “If you're stuck on a problem, then one way out is to interest Terence Tao,” says Fefferman.
wawawa

TOP

原帖由 boy 于 2006-8-24 14:30 发表


那次火车站附近:koushui.gi

那是记得的,不过那时还不是老虾。另外确实不知道虾是学什么的。就知道你们爱摆弄照相机。
wawawa

TOP