西班牙语歌集-不断添加中




puede que algun dia por estas fechas,
no recuerdes ya la letra,
de aquel tema que compuse por ti.
Puede que la vida sea tan berve,
o que el tiempo no se acuerde,
de dictar lo que nos toca vivir.
y cuando te mires al espejo,
y decidas volar lejos,
mas tus alas ya no puedas abrir
piensa que a tu lado habra un amigo
que ha podido ver con tigo
lo mejor que se ha podido sintir

Vuelve,vuelve tarde pero vuelve,
vuelve niña si te pierdes,
hoy quiero verte.
Vuela,vuela alto mientras puedas
que la vida es una rueda
que nunca frena

vives esperando un corazon
extraño que venga aqui,
y saque de tu cuerpo,
y tu alma lo mejor de ti.
Hoy siento que la vida,
me muestra contigo su lado azul,
es todo lo que pido por ser feliz
¿que pides tu?

Puede que se muera en un instante
por el miedo a equivocarme,
todo aquello por lo que un dia soñe.

puede que me vuelva un inconciente,
que no piense suficiente,
para ver puede no salir bien

Puede que me lance hacia el vacio,
como un dia hice contigo,
sin pensar lo que vendria despues.
siento que yo mismo me reclamo,
me aconsejo,me acompaño,
me envuelvo del amor que me des.

Vuelve,vuelve tarde pero vuelve,
vuelve niña si te pierdes,
hoy quiero verte.
vuela vuelta alto mientras puedas,
que la vida es una rueda,
que nunca frena.

Vives esperando un corazon extraño
que venga aqui,
y saque de tu cuerpo,
y tu alma lo mejor de ti.
hoy siento que la vida
me muestra contigo su lado azul,
es todo lo que pido por ser feliz
dime,¿que pides tu
?


[ 本帖最后由 chinesehejing 于 2006-5-9 10:10 编辑 ]
君子小人,总在一念思量
Share |
Share

君子小人,总在一念思量

TOP

浪漫,深情款款,好听
这是什么语言
西班牙语么?
学海无涯...

TOP

可能某一天
你已经不记得我曾为你写下的字句
可能,生命就是如此短暂
又可能是时间本身忘记记录下来生活中的种种
当你望向镜中,决定远走高飞时
虽然你无力打开你的双翅
但人们都以为你身边有一个朋友
他能和你一起看世间一切能感觉到的美好之事物
回来吧,虽然很晚了还是回来吧
回来吧女孩如果你迷了路
今天想见你
飞翔吧,尽你所能飞向高处
生命之轮永不停息
你期待着一颗不一样的心能走进你
希望它能挖掘你身体和灵魂中更好的东西
今天感到到生活悲伤的一面
我所希望的就是快乐,你呢?
为了不至于迷失自己
那些我曾经梦想的种种
也许会瞬间消失
也许有一天我会变得糊里糊涂
不再能考虑到事情的后果
也许我会把自己抛向空中
没有考虑后果
就像那天我对你那样.
觉得也在抱怨自己,劝自己,陪伴自己
用你给我的爱将自己包围
回来吧,回来吧
虽然已经很晚了,还是回来吧
回来吧女孩,如果你愿意的话
今天想见你
尽你所能飞得更高吧
生命之轮永不停息
你期待着一颗不一样的心能走进你
希望它能挖掘你身体和灵魂中更好的东西
今天感到到生活悲伤的一面
我所希望的就是快乐,你呢?
君子小人,总在一念思量

TOP

原帖由 陌路狂奔 于 2006-5-7 20:42 发表
浪漫,深情款款,好听
这是什么语言
西班牙语么?

恩,刚才翻译了一下。
告诉一个朋友歌名的时候他觉得是悲哀的爱情,我当初也这样认为。谁知道,翻译完了,我更觉得是友谊。rose.gifsantasmile
君子小人,总在一念思量

TOP

回来吧
今天想见你
哈哈,你翻译的很美,赞一个
学海无涯...

TOP

http://mv.es.music.yahoo.com/pla ... p;referer=undefined

yo quria-我愿意


obscuras en su fantasia.
Tantos amores se reencuentran hoy,
en todas las canciones y las poesias.
今日相爱的一对对情侣
都有他们灰暗的幻想
今日,这样多的爱情发生在歌曲中,诗词中
Yo queria parar el tiempo con tus ojos viendome,
con las ganas de quedarme asi abrazandote.
Y parar aquel momento cada vez que tu te ibas.
Yo queria, si queria.
我想让时间停止在你望着我的一瞬间
停止在拥你入怀的这一刻
如果你愿意,我便也愿意

Yo queria cambiar el mundo pero el mundo es como es,
cuantas ganas de escarbar dentro de tu alma.
Yo queria tenerte sola, y que fueras para siempre mia.
Yo queria, si queria.
我想要改变世界
可惜世界就是这个样子
迫切的想要洞悉你的内心世界
想要独自拥有你
期望你永远只属于我一个人
如果你愿意,我便也愿意
Tantos momentos que se extrañan hoy,
tu olor, tu risa y tu alegria.
Las cosas pasan y asi es el amor,
mas no lo entiendo, no lo acepto, no.
今日,好多个瞬间都吸引我
你的颜色,你的笑,你的快乐。
人和物成为过往,爱情也终究会走上这条路
我越是不能理解,就越不能接受,不能。
Yo queria parar el tiempo con tus ojos viendome,
con las ganas de quedarme asi abrazandote.
Y parar aquel momento cada vez que tu te ibas.
Yo queria, si queria.
y yo queria, si queria.
我想让时间停止在你望着我的一瞬间
停止在用你入怀的这一科
如果你愿意,我便也愿意
Yo queria tenerte sola, y que fueras para siempre mia.
Yo queria, si queria.
想要独自拥有你
期望你永远是我一个人的
如果你愿意,我便也愿意
Tantas parejas que se aman hoy,
y yo esta noche sin tu amor.
今日一对对情侣相爱
而今夜我却没有你的爱陪伴


[ 本帖最后由 chinesehejing 于 2006-5-9 10:13 编辑 ]
君子小人,总在一念思量

TOP

mv的最开始两个人在咖啡厅里争论爱情的出路,女子的爸爸无所不能,所以当男子提出远走高飞的时候她说,你知道他(她爸爸)什么都难不倒的。女子的爸爸强行带走了她,她大喊,你知道我爱他,我恨你,我恨你!!!
两个人还是逃跑了,在一丛乐队的音乐中相拥相吻,他们的快乐感染了所有人,却唯独没有感动那个顽固的爸爸。男子在酒店里等待心上人到来的时候,老头子向世人证明了他的无所不能。女子挣脱,哭喊着我要去找他,哭喊着我爱他。挣脱了爸爸的双手,冲向街上,憧憬着幸福,然而幸福,他的,她的,老头的,都被飞来的一辆车终止。女子命丧轮下,老头撕心裂肺的喊,女儿,女儿,可惜只有活着的人能听到了。最后是男子急促的呼吸和绝望的呼叫。
end
君子小人,总在一念思量

TOP

我刚起床,就被你hejing骗了眼泪,最后的那个呼吸声听了让人窒息。
我本来没醒,现在醒的好彻底
学海无涯...

TOP

哪里是骗得,虽然剧情比较老套,可是歌曲演绎得太好了!
下载地址!
君子小人,总在一念思量

TOP