分享几首泰文歌

个人感觉近几年来泰国对于流行音乐制作的水准有进军国际的实力~~~

爱的最后诗篇


因为有你才有今日


窗外下著雨

(庾澄慶翻唱中文版:命中註定 ):P


在我知道


我属于自我


忘记吧(由泰国人演绎成的两个版本)
中文版rose.gif

英文版yes.gif


不要互相靠近

11042_001.jpg (112.6 KB)

11042_001.jpg

11042_002.jpg (86 KB)

11042_002.jpg

我願意把美麗與健康帶給你。
Mary KayKathy´s shop
爱,并非没有争执,而是每次争执过后,爱仍在。@
Share |
Share

还有这首
爱不愿改变
不太了解这位歌手的背景,他特殊的vocal表现.让这首歌呈现出一种成熟男的浪漫气息.虽然唱的是泰语.但可以感觉得到 他受到早期西洋音乐的影响很深yes.gif



天空有暗淡的時候  雨水有乾燥的時候
彩劵有分享的時候  但如果要分享這個心 卻沒有辦法
油有用完的時候  車有清洗的時候
但倘若要洗滌心房  完全地忘記妳 卻沒有辦法
回想往事 相愛的時候  還在內心裡
想要告訴自己 忘了她然後重新擁有
但為何心不順從著心  旋轉迴繞著卻是愛著妳
重新改變自己成為不同的人
但無論如何改變 為何愛妳還是如同往昔一般
喔....    愛不願改變
顏色還会有所改變   書寫的字還会有拭去的日子
戲劇還有会結束的日子  但倘若要把心結束  卻沒有辦法
商店還有關閉的日子  思想還有停止思想的時候
但倘若要關閉思想   關閉不去想念 卻沒有辦法
回想往事 相愛的時候  還在內心裡
想要告訴自己 忘了她然後重新擁有
但為何心不順從著心  旋轉回繞著卻是愛著妳
重新改變自己成為不同的人
但無論如何改變 為何愛妳還是如同往昔
喔....   愛不願改變
這樣愛妳  這樣愛妳   聽到嗎
非常愛妳   聽到嗎   明白嗎
愛不願改變

最爱你


[ 本帖最后由 费雪儿 于 2006-5-6 03:23 编辑 ]
我願意把美麗與健康帶給你。
Mary KayKathy´s shop
爱,并非没有争执,而是每次争执过后,爱仍在。@

TOP

我願意把美麗與健康帶給你。
Mary KayKathy´s shop
爱,并非没有争执,而是每次争执过后,爱仍在。@

TOP

雪儿,你为这个板块的荒芜工程真的是太卖力了,斑竹应该给你立一等功。
那个女生依门框的表情简直就是我。
学海无涯...

TOP

原帖由 陌路狂奔 于 2006-5-6 22:39 发表
雪儿,你为这个板块的荒芜工程真的是太卖力了,斑竹应该给你立一等功。
那个女生依门框的表情简直就是我。

我只是觉得好听,就弄上来让大家一起分享!没有别的意思.

哪个女生依门框啊?
我願意把美麗與健康帶給你。
Mary KayKathy´s shop
爱,并非没有争执,而是每次争执过后,爱仍在。@

TOP

原帖由 费雪儿 于 2006-5-6 23:58 发表

我只是觉得好听,就弄上来让大家一起分享!没有别的意思.

哪个女生依门框啊?

你贴的那个女孩子无助的表情,
哈哈
嗯嗯,辛苦
学海无涯...

TOP

第一眼看到这个女生就非常喜欢!所以选了她
我願意把美麗與健康帶給你。
Mary KayKathy´s shop
爱,并非没有争执,而是每次争执过后,爱仍在。@

TOP

原帖由 费雪儿 于 2006-5-7 00:04 发表
第一眼看到这个女生就非常喜欢!所以选了她

女孩子长得很漂亮,
她无助的表情就很好看,我无助的表情就很欠扁哈哈
学海无涯...

TOP

上帝为什么对那个国家那么偏爱啊?让那个国度里的人不但温柔,体贴有礼貌,还有非常完美的身材,和中西结合的面孔!!!
我願意把美麗與健康帶給你。
Mary KayKathy´s shop
爱,并非没有争执,而是每次争执过后,爱仍在。@

TOP

估计曾经混血过
学海无涯...

TOP