原帖由 DVD 于 2006-7-20 19:15 发表
http://de.wikipedia.org/wiki/Peking

Die übliche deutsche Bezeichnung, auch im offiziellen Bereich (Auswärtiges Amt), ist Peking, allerdings ist auch Beijing zulässig.

呵呵,一个国家用一个错误的叫法当官方标准,还Beijing auch zulaessig,呵呵,不说了,爱叫什么叫什么吧

另回驴子,我没有愤愤不平,土的是德国人,跟我没关系,我看他德国以后改不改。
马上就Beijing奥运了,嘻嘻。
Share |
Share

TOP

其实叫peking有什么不好? 怎么说还有个king呢。 反而叫德国人叫beijing, 想象下德国人讲汉语时那傻样,  叫出来真不知道是个什么怪样。

TOP

原帖由 好好的天气哦 于 2006-7-20 19:21 发表

呵呵,一个国家用一个错误的叫法当官方标准,还Beijing auch zulaessig,呵呵,不说了,爱叫什么叫什么吧

另回驴子,我没有愤愤不平,土的是德国人,跟我没关系,我看他德国以后改不改。
马上就Beijing奥运 ...

本来就是么,他爱怎么叫怎么叫,合同上都给我写beijing,不然没法律效应,其他的就是他们自己的事了

土到掉渣还是引领时髦都随便
冬冤家,我有心将你打,却一个心儿怕;要不打,只恨你这冤家羞人煞;罢罢罢,低眉红了脸儿帕,嫁了吧!

TOP

爱叫什么叫什么吧,以后改了更好,改不了就不改,只要意思明白叫什么倒无所谓

TOP

首尔这个名字挺有意思的,好象和汉城一点关系都没有

TOP

楼主心眼也太小了吧,至于么。。。。。。。。。

TOP

原帖由 红海鲨鱼 于 2006-7-20 20:25 发表
楼主心眼也太小了吧,至于么。。。。。。。。。

我还小心眼啊,我都说了无所谓了,大家都无所谓,我也就无所谓了,我已经改变我的立场哩。

TOP

原帖由 驴子 于 2006-7-20 18:44 发表

他们也没不允许你说,估计德国人都不在乎你说他们土。

我只是觉得你对此愤愤没啥意思。

甚至有点傻了八几的,这点屁事也要拿出来说事,还没个说法不能算完的样子lol.giflol.gif

TOP

其实,我更希望德国能用中文报道。

不过,这个暂时不太现实。

TOP

东京也是两种拼法 Tokyo Tokjo

TOP